O conceito de Tesla para uma arma defensiva foi finalmente considerado pelos Estados Unidos para combater a ameaça destrutiva das armas atômicas. | Open Subtitles | مفهوم تيسلا عن اشعاع الموت كسلاحا دفاعيا اتخذ أخيرا على محمل الجد من قبل الولايات المتحدة لمكافحة تهديد الأسلحة الذرية |
Osama Bin Laden, procurado pelos Estados Unidos desde 1998, recebe tratamento médico no hospital americano no Dubai, onde recebe a visita de um chefe local da CIA. | Open Subtitles | أسامة بن لادن مطلوب من قبل الولايات المتحدة منذ 1998 يتلقى رعاية طبية بالمستشفى الأمريكى فى دبى حيث زاره المسئول المحلى للمخابرات المركزية الأمريكية |
Retirada da base naval de Guantánamo e devolução do território ocupado pelos Estados Unidos. | Open Subtitles | ...الإنسحاب من قاعدة "غوانتانامو" البحرية و إرجاع المنطقة الكوبية ... المحتلة من قبل الولايات المتحدة |
O que fizemos até agora foi termos alguns substitutos espalhados pelos Estados Unidos | TED | ما فعلناه حتى الآن أننا نملك القليل من المتكلمين البديلين من جميع أنحاء الولايات المتحدة الأمريكية |
Viajei pelos Estados Unidos a fotografar homens e mulheres que foram condenados injustamente por crimes violentos que não praticaram. | TED | سافرت في جميع أنحاء الولايات المتحدة تصوير الرجال والنساء الذين كانوا قد ادينوا ظلما بجرائم لم يرتكبوها ، جرائم عنف. |
- Nuclear? Então há um Sharknado nuclear a passar pelos Estados Unidos? | Open Subtitles | لذا فإن هناك النووية الحرث عبر الولايات المتحدة في الوقت الحالي؟ |
Se fizermos uma viagem de avião pelos Estados Unidos, voamos a essas altitudes. | TED | فإذا ذهبت في رحلة جوية عبر الولايات المتحدة, ستكون طائرا على تلك الإرتفاعات. |
Mutsuhiro Watanabe, o Pássaro, esteve escondido durante muitos anos como criminoso de guerra, até ser amnistiado pelos Estados Unidos devido aos esforços de reconciliação com o Japão. | Open Subtitles | "موتشيرو واتانابي)، "الطائر" بقى مهتبئاً) لعدة أعوام" كمجرم حرب حتى منح العفو من قبل الولايات المتحدة أعقاب المصالحة مع اليابان |
Foi então que começaram as nossas viagens pelos Estados Unidos. | Open Subtitles | وبعد هذه اللحظة بدأنا رحلتنا المكلفة فى جميع أنحاء الولايات المتحدة |
Mas nenhuma outra experiência senti como tão fiel aos meus sonhos de infância, do que viver entre companheiros errantes pelos Estados Unidos e documentar as suas vidas. | TED | لكن ولا تجربة أحسست أنها حقيقة مثل أحلام طفولتي غير تجربة العيش وتوثيق حياة زملاء متشردين عبر الولايات المتحدة. |
O David de Miguel Ângelo numa viagem pelos Estados Unidos. | Open Subtitles | تمثال (ديفيد) لـ(مايكل أنجلو)... في جولة عبر (الولايات المتحدة... |