Estão a desaparecer pelos motivos que todos aqui conhecem muito bem. | TED | إنها تختفي للأسباب التي جميع داخل هذه الغرفة يعرفونها جيدا. |
Não exatamente pelos motivos que possa imaginar. | Open Subtitles | ليس للأسباب التي قد تفكرين بها |
Mas não pelos motivos que pensas. | Open Subtitles | و لكن ليس للأسباب التي تعتقدينها. |
Se o Frank matou a mulher pelos motivos que descreveste ele ia saber disso e não passava no polígrafo, fosse cego ou não. | Open Subtitles | إذا "فرانك" قتل زوجته للأسباب التي فصلتها للتو، سوف يملك المعرفة إذا كانت هي التي قتلها، ولن يتجاوز كاشف الكذب، أعمى الوجوه أو لا. |
Mas não é pelos motivos que tu pensas. | Open Subtitles | لكن ليس للأسباب التي تظنّها. |