"pelos túneis" - Traduction Portugais en Arabe

    • عبر الأنفاق
        
    • من عن طريق النفق
        
    • إلى الأنفاق
        
    • خلال الأنفاق
        
    • خلال النفق
        
    Ou nos túneis. Mas estão muito velha para rastejar pelos túneis. Open Subtitles أو في الأنفاق، ولكنني كبيرة جداً على الزحف عبر الأنفاق.
    Eles fugiram pelos túneis. Vão voltar para a Inglaterra. Open Subtitles هربوا عبر الأنفاق وهم عائدون إلى بريطانيا
    Podemos ir pelos túneis. Open Subtitles الأنفاق! يمكننا الإقتراب من قمة التل عبر الأنفاق
    Estava voltando pelos túneis quando apareceu o Mallory. Open Subtitles لقد كنت عائد من عن طريق النفق حين رايت مالوى قادم
    Estava voltando pelos túneis quando apareceu o Mallory. Open Subtitles لقد كنت عائد من عن طريق النفق حين رايت مالوى قادم
    Descerão pelos túneis que cavamos sob o pólo. Open Subtitles سوف ينزلون إلى الأنفاق إن كان لدينا حفر عميقة تحت القطب.
    Se nos esfregarmos com elas, talvez possamos passar pelos túneis sem sermos detectados. Open Subtitles لذا لو قمنا بدهن أنفسنا به ربما سيمكننا المرور خلال الأنفاق بدون أن يتعرفوا علينا
    Danny, estão a ir pelos túneis. Estão a sair. Open Subtitles دانى" انهم يتحركون خلال النفق الآن" انهم يهربون
    Envie as equipas B e C pelos túneis para proteger os andares de baixo. Open Subtitles أرسل فريقا "ب" و"ج" خاصتك عبر الأنفاق لتأمين الطوابق السفلى.
    Estão vindo para cá pelos túneis. Open Subtitles إنهم قادمون نحونا عبر الأنفاق
    Eu consigo fazer-te passar pelos túneis. Open Subtitles بوسعي إدخالك عبر الأنفاق.
    - Não há acesso pelos túneis. Open Subtitles -لا يمكنك الدخول عبر الأنفاق
    Os proscritos estão vindo pelos túneis! Open Subtitles Scavs هي القادمة عبر الأنفاق !
    Vai pelos túneis da máquina motora. Open Subtitles أدخلوا إلى الأنفاق عند باحة السيارات
    Sigam-me a mim e ao doutor pelos túneis. Open Subtitles ثم عليكما باللحاق بي أنا والطبيب خلال الأنفاق
    Danny, estão a ir pelos túneis. Estão a sair. Open Subtitles دانى" انهم يتحركون خلال النفق الآن" انهم يهربون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus