| Está com muita pena deles. | Open Subtitles | أنت تَشْعرُ أيضاً بالأسف عليهم . |
| Senti pena deles. | Open Subtitles | كدتُ ان اشعر بالأسف عليهم. |
| Sinto pena deles. | Open Subtitles | -وإنّي أشعر بالأسف عليهم . |
| Estão todos em péssimas condições. Quase sinto pena deles. | Open Subtitles | حالتهم سيئه للغاية أشعر بالأسى عليهم |
| Eu tenho pena deles, sabes. | Open Subtitles | أشعر بالأسى عليهم في الحقيقة، أتعرفي. |
| Dou-lhe um conselho: não tenha pena deles! | Open Subtitles | أيضًا نصيحة توقفي عن البكاء لأجلهم |
| Tenho pena deles. | Open Subtitles | لأجل المال أشعر بالأسف لأجلهم |
| Mas talvez seja só o que os rapazes dizem quando querem que tenha pena deles. | Open Subtitles | بالطبع, قد تكون هذه مجرد أقاويل سيدات حينما يريدونني أن أشعر بالأسى من أجلهم |
| Como se eu tivesse pena deles. | Open Subtitles | تقول ذلك كأنك, ستشعر بالأسى من أجلهم |
| Quase sinto pena deles. | Open Subtitles | بالكاد شعرت بالأسى عليهم |
| - Tinha pena deles. | Open Subtitles | .أشعر بالأسف لأجلهم |
| Tenho pena deles. | Open Subtitles | أشعر بالسوء لأجلهم |
| Tenho pena deles. Sabes? | Open Subtitles | أنا حزين حقا من أجلهم. تعلمين؟ |
| - Mas tenho muita pena deles. | Open Subtitles | مع أنني حزين من أجلهم جميعاً |