"pendragon" - Traduction Portugais en Arabe

    • بندراجون
        
    • بندراغون
        
    • بيندراغون
        
    • بندراكن
        
    Logo que o Uther Pendragon... pague o vosso resgate. Open Subtitles (فقط بمجرد ان يقوم، (أوثر بندراجون بدفع فديتك
    As Casas de Tregor e Pendragon são aliadas desde que há memória. Open Subtitles "منازل "تريجور" و "بندراجون كانوا حلفاء بقدر ما يتذكرهم أحد
    Com a vossa morte, a magia regressará a Camelot. Adeus Uther Pendragon. Open Subtitles و بمتك سيعود السحر إلى كاميلوت. إلى اللقاء يا أوثر بندراغون.
    Estaremos eternamente em dívida para convosco, Artur Pendragon, por nos devolverdes o rapaz. Open Subtitles نحن مدينون لك للأبد يا آرثر بندراغون لإعادتك الصبي لنا.
    E de acordo com as leis de Camelot, eu, Uther Pendragon, decretei que tais práticas fossem banidas sob pena de morte. Open Subtitles وطِبقاً لقوانين كاميلوت, أنا, ْ آوثر بيندراغون ْ , أَمرتُ بأن مثل هذه الممارسات ممنوعة في حكم الموت.
    Se não conquistarem o castelo Pendragon, toda a retaguarda deles estaria desprotegida. Open Subtitles إن غادروا قلّعة "بيندراغون" لحصانتها فمؤخرة جيشهم بأكملها ستكون مواتية للهجوم
    informe o Sr. Pendragon que todas asNbruxas e feiticeiros são chamadas ao palácio. Open Subtitles الرجاء اخبار السيد بندراكن بان كل السحرة مدعوين في القصر
    Sacrificou a minha vida para dar continuidade à dinastia Pendragon. Open Subtitles لقد ضحى بحياتي حتى يمكن لحياة (بندراجون) أن تستمر
    E esse pensamento é simples deves matar Arthur Pendragon. Open Subtitles وهذه الرغبة بسيطة يجب أن تقتل (آرثر بندراجون)
    Sou lorde Artur, filho de Uther Pendragon do castelo de Camelot. Open Subtitles أنا( آرثرابنآثر بندراجون) من قلعة كاميلوت
    Aviso-te que sou a pupila de Uther Pendragon. Open Subtitles أنا أحذرك (أنا تحت وصاية، (أوثر بندراجون
    Ao que ele sabe... podes bem ser tu a pupila do Uther Pendragon. Open Subtitles كل معلوماته، أنكِ تحت وصاية (أوثر بندراجون)
    - E Merlin o jovem Pendragon tem de viver, independentemente do custo. Open Subtitles ْ ( بندراغون ) الشاب يجب أن يعيش مهما كانت التكلفة
    Esperamos o vosso comando, prontos para defender a linhagem Pendragon. Open Subtitles نحن طوع أمرك، وجاهزين للدفاع عن أرض "بندراغون"
    Só cerveja. E o castelo Pendragon está cheio dela. Open Subtitles إلّا المِزر، و قلّعة "بندراغون" بها الكثير من المِزر
    Desfrutem a hospitalidade do castelo Pendragon em todas as suas formas. Open Subtitles تمتعوا بكرم قلّعة "بندراغون" بكافةِ أشكاله
    Se tomar Pendragon, pode ir à passagem Bardon e controlar a principal entrada e saída do vale. Open Subtitles إذا استحوذ على قلّعة "بندراغون" يمكنّه المضي قدماً إلى معبر "باردون" والسيطرة على الطريق المؤدي إلى الوادي والعودة منّه
    Arthur Pendragon deve morrer. Isto já dura à muito tempo. Open Subtitles ارثر بيندراغون" يجب ان يموت" لقد طالَ الأمر كثيراً
    Todos nos reunimos aqui, no castelo Pendragon, para sarar antigas feridas, e promover um futuro novo para o país, com o nosso rei, Open Subtitles لقد أتينا جميعاً لقلّعةِ "بيندراغون"، كي تلتئم جراحنا القديمة وتعزيز مستقبلنا الجديد للأرض تحت عرش ملكنا،
    Jurámos-lhe fidelidade e é com orgulho que usamos o brasão dos Pendragon. Open Subtitles لقد قمنا بعهدنا ونحنُ فرسان "بيندراغون" بالفخر
    Então o que faz aqui Arthur Pendragon? Open Subtitles إذن ما الذي تفعلهُ هنا "ارثر بيندراغون
    Agora já sei qual é a sua fraqueza.NSra. Pendragon. Open Subtitles لقد عرفت نقطة ضعفه سيدة بندراكن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus