Estás a ser pior que o tipo da Penguin Publishing. | Open Subtitles | انت أسوأ من ذلك الشخص من البطريق للطباعة والنشر |
Meu, Spencer T. Penguin. O que não mata... engorda! | Open Subtitles | ملكي ,سبينسر البطريق الذي يَتجوّلُ رَفْسك |
Ninguém falhou em arrepender-se de gozar com o Penguin. | Open Subtitles | حتى الآن لم يفشل أحد بالندم على مضايقة البطريق |
Não de acordo com a Penguin Publishing. | Open Subtitles | ليس لوفق البطريق للطباعة والنشر |
Nunca vimos de onde veio o Penguin, ou porque faz o que faz, ou o Riddler. | Open Subtitles | أنه ليس هناك في الحقيقة الكثير معروف عن تاريخهم المُبكِّر نحن لم نر حقاً من "أين أتي "البطريق أو لماذا يفعل ما يفعل |
E depois tens pura e simplesmente os vilões psicóticos como eu e o Penguin. | Open Subtitles | ثم لديك الأشرار المُختلين "مثلي، ومثل "البطريق |
Estive com a Batwoman. Confirmou que estão a fabricar as armas na fábrica do Penguin. | Open Subtitles | لقد قابلت (المرأة الوطواط)، أكدت لي بأنهم كانوا يصنعون الأسلحة في مصنع (البطريق) |
Calma, Penguin. De qualquer forma, nós íamos queimar o local pelo dinheiro. | Open Subtitles | إسترخ أيها (البطريق)، كنا سنحرق المكان من أجل المال على كلّ حال |
O cabo do escritório do Penguin é idêntico à liga que a Dra. Ballantine desenvolveu. | Open Subtitles | أن السلك من مكتب (البطريق) مماثل لسبيكة الدكتوة (بالانتين) المطورة |
Assim que alguém na organização do Penguin esteja disposto a falar... | Open Subtitles | عندما يكون شخص ما في منظمة (البطريق) قادر على الكلام... |
Está a fazer um acordo para testemunhar contra o Penguin e o Thorne. | Open Subtitles | على الأقل قد تكلّم، إنّه يعقد صفقة للشهاد ضدّ (ثورن) و(البطريق) |
Penguin Publishing. | Open Subtitles | البطريق للطباعة والنشر |
Houve uma divisão no submundo entre a família Maroni e a família Falcone, por isso, a personagem Penguin, por exemplo, é capaz de chegar e manipular os dois lados um contra o outro. | Open Subtitles | هناك انقسام في عالم الجريمة (بين عائلتي (ماروني) و(فالكوني "لذا فإن شخصية مثل "البطريق على سبيل المثال |
Acho que a interpretação do Robin Lord Taylor de Penguin vai ser uma verdadeira revelação para as pessoas, porque o que está a fazer não é apenas interpretar uma espécie de génio do mal vil e mau, mas é algo simpático, é fácil de se gostar dele, | Open Subtitles | شق وريدك أعتقد أن تصوير (روبن لورد "تايلور) لشخصية "البطريق سوف يكون وحي حقيقي للناس |
Alguém ligou. Alega que o viu, e não o Penguin, a matar o Galavan, naquela noite, nas docas. | Open Subtitles | أحدهم إتصل وإدعى أنه رآك أنت وليس البطريق من قتل (غالفان) تلك الليلة |
Deve de ser por causa da libertação do Penguin e da ex-noiva do Gordon. | Open Subtitles | ربما لديه علاقة بإطلاق سراح البطريق وخطيبة (غوردن) السابقة |
O sítio que prefere é Penguin Cove no Zoo Marwell, no sul de Inglaterra, onde ela pode ver os pinguins a nadar velozmente debaixo de água. | TED | ومكانها المفضل هو (خليج البطريق) في حديقة حيوانات (مارويل) في جنوب إنجلترا، حيث يمكنها أن ترى البطاريق تسبح بسرعة تحت الماء. |
Não sabia que tu e o Penguin tinham atritos. | Open Subtitles | -لم أعرف أنك و(البطريق) لديكما قضايا |
- Se o Penguin descobre que andas a espiar... | Open Subtitles | -إذا اكتشف (البطريق) أنك تتجسسين عليه ... |
E sei que alguém consultou os arquivos do Penguin. Sim? | Open Subtitles | وأنا أعرف شخص ما إقتحمت ملفات (البطريق) |