Pensa nisso como um obrigado por toda a tua ajuda. | Open Subtitles | اعتبرها محاولة شكر مني مقابل مساعدتك لنا |
O teu dinheiro, obviamente, vai todo para o Tesouro mas Pensa nisso como... uma doação. | Open Subtitles | بالتاكيد سيتم الحجز على الاموال لكن اعتبرها.. |
O teu dinheiro, obviamente, vai todo para o Tesouro mas Pensa nisso como... uma doação. | Open Subtitles | بالتاكيد سيتم الحجز على الاموال لكن اعتبرها.. كتبرع |
Pensa nisso como numa forma de aceder à magia que já existe dentro de ti. | Open Subtitles | اعتبريها طريقة للولوج إلى قوى سحريّة موجودة بداخلكِ سلفًا. |
Pensa nisso como uma desculpa, para fazeres o que mais gosta neste mundo... | Open Subtitles | اعتبريها هدية مُنحت إليكِ لتقومي بأكثر شيء تحبّيه في العالم... |
Pensa nisso como uma prenda de aniversário. | Open Subtitles | اعتبريها هديتي لعيد ميلادكِ |
Pensa nisso como uma oportunidade de aprender alguma coisa, que de outra forma não saberias acerca do nosso esquisito líder. | Open Subtitles | اعتبرها فرصة لتتعلم شيئاً" من ناحيه أخرى انت لا تَعْرفُ شيئ عن مديرنا الغريب |
Pensa nisso como um novo começo, com mudança de gerência. | Open Subtitles | اعتبرها بداية جديدة |