"pensa nisso como" - Traduction Portugais en Arabe

    • اعتبرها
        
    • اعتبريها
        
    Pensa nisso como um obrigado por toda a tua ajuda. Open Subtitles اعتبرها محاولة شكر مني مقابل مساعدتك لنا
    O teu dinheiro, obviamente, vai todo para o Tesouro mas Pensa nisso como... uma doação. Open Subtitles بالتاكيد سيتم الحجز على الاموال لكن اعتبرها..
    O teu dinheiro, obviamente, vai todo para o Tesouro mas Pensa nisso como... uma doação. Open Subtitles بالتاكيد سيتم الحجز على الاموال لكن اعتبرها.. كتبرع
    Pensa nisso como numa forma de aceder à magia que já existe dentro de ti. Open Subtitles اعتبريها طريقة للولوج إلى قوى سحريّة موجودة بداخلكِ سلفًا.
    Pensa nisso como uma desculpa, para fazeres o que mais gosta neste mundo... Open Subtitles اعتبريها هدية مُنحت إليكِ لتقومي بأكثر شيء تحبّيه في العالم...
    Pensa nisso como uma prenda de aniversário. Open Subtitles اعتبريها هديتي لعيد ميلادكِ
    Pensa nisso como uma oportunidade de aprender alguma coisa, que de outra forma não saberias acerca do nosso esquisito líder. Open Subtitles اعتبرها فرصة لتتعلم شيئاً" من ناحيه أخرى انت لا تَعْرفُ شيئ عن مديرنا الغريب
    Pensa nisso como um novo começo, com mudança de gerência. Open Subtitles اعتبرها بداية جديدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus