"O Schmidt pensa que eu sou uma estúpida inculta, que tem de voltar a ver os jogos porque tenho medo de mostrar o meu lado mais sensível". | Open Subtitles | هل شميدت يعتقد انني جاهل والذي عليه ان يعيد مشاهدة كرة القدم لإنني خائف ان اري اي احد جانبي الاضعف ؟ |
Eu sei que toda a gente pensa que eu sou uma falhada. | Open Subtitles | اعلم ان الجميع يعتقد انني ارتكب الأخطاء |
- Se ele pensa que eu sou do FBI... | Open Subtitles | اذهب وأخبر صديقك الصغير انه اذا كان يعتقد أنني شرطي |
Se voce pensa que eu sou seu inimigo, atire em mim. | Open Subtitles | إذا كنـُـت تعتقد بأني عدوك, أطلق علـّـي النار |
Ris-te sempre de mim quando ela pensa que eu sou o marido defunto dela. | Open Subtitles | أنت دائماً تضحك علي عندما تظن أنني زوجها المتوفي. |
Eu sei que toda a gente pensa que eu sou uma falhada. | Open Subtitles | اعلم ان الجميع يعتقد انني ارتكب الأخطاء |
E ele pensa que eu sou um falhado. | Open Subtitles | هذا و يعتقد انني فاشل |
Com o que é que ele pensa que eu sou, um burro? | Open Subtitles | إذا ماذا يعتقد أنني أشبه ؟ ـ حمار ؟ |
Este esquilo pensa que eu sou uma noz, meu! | Open Subtitles | مهلاً، هذا السنجاب يعتقد أنني مزعج يارجل! |
Pelos vistos, Deus pensa que eu sou uma combinação de Noé e de Job. | Open Subtitles | يبدو أن الرب يعتقد أنني مثل (نوح) و (أيوب) متحدان |
Quem voce pensa que eu sou? BoBo, o trouxa? | Open Subtitles | ماذا تعتقد بأني ابدوا, مثل الاحمق؟ |
Ela basicamente pensa que eu sou um idiota. | Open Subtitles | إنها في الأساس تعتقد بأني أحمق أتعلم؟ |
Ainda pensa que eu sou a 'pequena ninguém'. | Open Subtitles | ما زالت تعتقد بأني نكرة |
pensa que eu sou o mandachuva. | Open Subtitles | تظن أنني الرأس الكبيرة، عندما يتعلق الأمر بأزمة يا فتى |
Ouvi dizer que uma de vocês pensa que eu sou um idiota. | Open Subtitles | سمعت أن إحداكما تظن أنني حقير فعلاً |
-Sei que pensa que eu sou toda certinha. | Open Subtitles | -أعلم أنّك تظن أنني اتّخذت قراري . -أنتِ اتخذتِه . |