| Foi até muito antes de eu ter pensado em tornar-me jornalista, mas eu tinha muito interesse em como aprendemos a perceber o mundo. | TED | أنه لزمن طويل قبل أن أفكر في أن أصبح صحفية ،و لكني كنت مهتمة جدا أن اتعلم كيف نفهم عالمنا. |
| É a nossa primeira noite aqui, devia ter pensado em algo especial. | Open Subtitles | هذة ليلتنا الأولي وكان علي أن أفكر في شئ مميز |
| Sei que ela disse que eu nunca seria sério, mas actualmente, até tenho pensado em me casar. | Open Subtitles | أعرف بانها قالت بأني لست جدي وفي هذه الأيام أفكر في الزواج |
| "Garanto-te que tenho pensado em ti com muito afecto. | Open Subtitles | كُونُي متأكّد بأني أُفكّرُ بك بالمودّةِ العظيمةِ. |
| Tenho tantas saudades de ser médico que tenho pensado em trabalhar como locum tenen. | Open Subtitles | أفتقد للغاية كوني طبيباً، كنتُ أفكر بشأن العمل كطبيب بديل |
| Deve ter pensado em mim. | Open Subtitles | لا بد أنك كنتِ تفكرين بي |
| - Tens pensado em "papar-me"? | Open Subtitles | هل كنت تفكر في مضاجعتي؟ |
| Como disse nos meus e-mails, tenho pensado em entrar no negócio há muito tempo. | Open Subtitles | ،كما قلت في رسائلي الإلكترونية كنت أفكر في الأمر لمدة طويلة الآن |
| Bem, talvez inconscientemente, apenas tivesse pensado em mim. | Open Subtitles | حسنا, ربما في بعض من مستوى اللاوعي كنت أفكر في نفسي |
| Sim. Quer dizer, já tinha pensado em começar o meu próprio negócio. | Open Subtitles | نعم, أعني كنت أفكر في أن أبدأ بإدارة أعمالي الخاصة على أية حال |
| Castle, quando te disse para arranjares um transporte, eu tinha pensado em algo, mais do tipo, pick-up. | Open Subtitles | كنت أفكر في شيء أقرب إلى مجال شاحنات النقل |
| - Fazes bem! Tenho pensado em Paris desde que falaste dela. | Open Subtitles | كنت أفكر في باريس منذ ذكرتيها لي |
| Tenho pensado em começar um fundo de assistência financeira. | Open Subtitles | كنت أفكر في تأسيس صندوق للدعم المالي |
| Tenho pensado em algo que o Dumbledore me disse. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر في بعض ما قاله دمبلدور لي |
| Tenho pensado em comprar umas calças de couro justinhas vermelhas. | Open Subtitles | كنت أفكر في شراء سروال أحمر جلدي ضيق |
| Tenho pensado em mudar o meu acordo com o Mike. | Open Subtitles | لذلك أنا أفكر في تغيير صفقتي مع مايك . |
| Tinha pensado em Neurocirurgia, mas estou a mudar. | Open Subtitles | كنت أفكر في العصبية، ولكنني أقوم بتغير. |
| Bem, tenho pensado em política. | Open Subtitles | حَسناً، أُفكّرُ بشأن السياسةِ. |
| - Tenho pensado em mudá-lo. | Open Subtitles | حَسناً، أنا أُفكّرُ بتَغييره. |
| Tenho pensado em ter um bebé á quase dois anos. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر بشأن إنجاب طفل تقريباً من سنتين من الآن. |
| Tenho pensado em algo que uma vez me disseste. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر بشأن شيء قلته لي ذات مرة |
| Toda a vida tens pensado em Este-Oeste. | Open Subtitles | كنتِ تفكرين بطريقة طوال حياتك |
| Tem pensado em mim? | Open Subtitles | -هل كنت تفكر في ؟ |