"pensado em" - Traduction Portugais en Arabe

    • أفكر في
        
    • أُفكّرُ
        
    • أفكر بشأن
        
    • كنتِ تفكرين
        
    • كنت تفكر في
        
    Foi até muito antes de eu ter pensado em tornar-me jornalista, mas eu tinha muito interesse em como aprendemos a perceber o mundo. TED أنه لزمن طويل قبل أن أفكر في أن أصبح صحفية ،و لكني كنت مهتمة جدا أن اتعلم كيف نفهم عالمنا.
    É a nossa primeira noite aqui, devia ter pensado em algo especial. Open Subtitles هذة ليلتنا الأولي وكان علي أن أفكر في شئ مميز
    Sei que ela disse que eu nunca seria sério, mas actualmente, até tenho pensado em me casar. Open Subtitles أعرف بانها قالت بأني لست جدي وفي هذه الأيام أفكر في الزواج
    "Garanto-te que tenho pensado em ti com muito afecto. Open Subtitles كُونُي متأكّد بأني أُفكّرُ بك بالمودّةِ العظيمةِ.
    Tenho tantas saudades de ser médico que tenho pensado em trabalhar como locum tenen. Open Subtitles أفتقد للغاية كوني طبيباً، كنتُ أفكر بشأن العمل كطبيب بديل
    Deve ter pensado em mim. Open Subtitles لا بد أنك كنتِ تفكرين بي
    - Tens pensado em "papar-me"? Open Subtitles هل كنت تفكر في مضاجعتي؟
    Como disse nos meus e-mails, tenho pensado em entrar no negócio há muito tempo. Open Subtitles ،كما قلت في رسائلي الإلكترونية كنت أفكر في الأمر لمدة طويلة الآن
    Bem, talvez inconscientemente, apenas tivesse pensado em mim. Open Subtitles حسنا, ربما في بعض من مستوى اللاوعي كنت أفكر في نفسي
    Sim. Quer dizer, já tinha pensado em começar o meu próprio negócio. Open Subtitles نعم, أعني كنت أفكر في أن أبدأ بإدارة أعمالي الخاصة على أية حال
    Castle, quando te disse para arranjares um transporte, eu tinha pensado em algo, mais do tipo, pick-up. Open Subtitles كنت أفكر في شيء أقرب إلى مجال شاحنات النقل
    - Fazes bem! Tenho pensado em Paris desde que falaste dela. Open Subtitles كنت أفكر في باريس منذ ذكرتيها لي
    Tenho pensado em começar um fundo de assistência financeira. Open Subtitles كنت أفكر في تأسيس صندوق للدعم المالي
    Tenho pensado em algo que o Dumbledore me disse. Open Subtitles لقد كنت أفكر في بعض ما قاله دمبلدور لي
    Tenho pensado em comprar umas calças de couro justinhas vermelhas. Open Subtitles كنت أفكر في شراء سروال أحمر جلدي ضيق
    Tenho pensado em mudar o meu acordo com o Mike. Open Subtitles لذلك أنا أفكر في تغيير صفقتي مع مايك .
    Tinha pensado em Neurocirurgia, mas estou a mudar. Open Subtitles كنت أفكر في العصبية، ولكنني أقوم بتغير.
    Bem, tenho pensado em política. Open Subtitles حَسناً، أُفكّرُ بشأن السياسةِ.
    - Tenho pensado em mudá-lo. Open Subtitles حَسناً، أنا أُفكّرُ بتَغييره.
    Tenho pensado em ter um bebé á quase dois anos. Open Subtitles لقد كنت أفكر بشأن إنجاب طفل تقريباً من سنتين من الآن.
    Tenho pensado em algo que uma vez me disseste. Open Subtitles لقد كنت أفكر بشأن شيء قلته لي ذات مرة
    Toda a vida tens pensado em Este-Oeste. Open Subtitles كنتِ تفكرين بطريقة طوال حياتك
    Tem pensado em mim? Open Subtitles -هل كنت تفكر في ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus