"pensarmos que" - Traduction Portugais en Arabe

    • نعتقد أن
        
    Portanto, apesar de pensarmos que o teste é rigoroso, a parte importante da história é que precisamos de mais informações. TED إذاً رغماً عن اننا نعتقد أن الإختبار دقيق، فالجزء المهم في القصة هو أن هناك جزء آخر من المعلومات نحتاجه.
    Estaríamos a nos enganar, se pensarmos que... o que houve entre nós não vai afectar a nossa recuperação.. Open Subtitles نحن نخدع أنفسنا إن لم نعتقد أن مهما حدث بيننا لن يؤثر على تقدمنا
    O Mir colocou os fios de cabelo no bote para pensarmos que era assim que ele parecia. Open Subtitles في القارب ليجعلنا نعتقد أن هذا ما يبدو عليه شكله
    Quando vemos estes fogões, penso que é óbvio o quão rídiculo é pensarmos que noutros países há uma maneira distinta de fazer as coisas. TED وعندما ترون هذه المواقد، أعتقد بأنه من الواضح أن هذا شيء غبيٌّ كما أننا عندما نفكر عادة عن البلاد الأخرى، نعتقد أن لديهم طرق خاصة بهم لفعل أشياء.
    Conta isso a uma mulher jovem que está na morgue, por causa de pensarmos que o Scott podia estar com o assassino. Open Subtitles قل هذا للمرأة الشابة في المشرحة لأننا نعتقد أن " سكوت " ربما مرتبط بجريمتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus