Enquanto eles pensassem que estavas morto tinhas uma vida. | Open Subtitles | طالما ظنوا أنكَ ميت سيعنى هذا بقائكَ حيّاً |
Depois da cirurgia não ter resultado, foi como se pensassem que ela explodiria se fizessem a pergunta errada. | Open Subtitles | بعد العملية الجراحية التي لم تنجح ظنوا انها ستنهار اذا طرحوا السؤال الخطأ |
Sabia que os leitores se interessariam mais se pensassem que todas estas coisas aconteceram a um miúdo em vez de a cinco. | Open Subtitles | كنت أعرف أن القراء يهتمون أكثر إذا ظنوا ان كل هذه الأمور حدثت لطفل واحد بدلا من خمسة |
Talvez pensassem que podiam fazer o que quisessem. | Open Subtitles | لربما ظنوا أن بإمكانهم القيام بكل .ما يرغبون بفعله |
Talvez pensassem que eras alguém que não és. | Open Subtitles | ربما ظنوا إنك شخص أخر أنتِ لستِ هو |
Matavam-nos se pensassem que havia algo errado. | Open Subtitles | إنهم سيقتلونا إن ظنوا شيئا كان خاطئا. |
E se pensassem que alguém era traficante, iriam ter com ele. | Open Subtitles | ان ظنوا أن أحدهم تاجر فسيمشون إليه |
Talvez pensassem que assim ficaria mais morto. | Open Subtitles | ربما ظنوا أن هذا سيميته أكثر. |
Não enquanto pensassem que eu podia ajudar-te. | Open Subtitles | لن يأتوا إذا ظنوا أنني أدعمك. |