"pensei que ela" - Traduction Portugais en Arabe

    • ظننت أنها
        
    • اعتقدت أنها
        
    • اعتقدت انها
        
    • أعتقدت أنها
        
    • أظن أنها
        
    • اعتقد انها
        
    • ظننتُ أنها
        
    • إعتقدت أنها
        
    • ظننت انها
        
    • أعتقدت انها
        
    • أعتقدت بأنها
        
    • اعتقدت بأنها
        
    • إعتقدتُ بأنها
        
    • أظن انها
        
    • ظننت بانها كانت
        
    Quando ela disse que eu não merecia ser feliz, Pensei que ela realmente me conhecesse e, talvez, tivesse razão. Open Subtitles لذلك، عندما قالت بإنني لا استحق بان اكون سعيدة ظننت أنها ربما تعرفني حقاً وربما تكون محقة
    Que estranho, Pensei que ela tinha dito que pôs cobras nos vossos sacos-cama. Open Subtitles هذا مُضحك، ظننت أنها قالت أنها وضعت أفاعي في أكياس النوم
    Pensei que ela nos estava a ajudar. Todos pensávamos. Open Subtitles لقد اعتقدت أنها كانت تساعدنا، جميعنا ظنّ ذلك
    Por isso, se vocês tiverem planos a longo prazo... Pensei que ela gostaria de ver a Bolsa e a fábrica de Jersey. Open Subtitles اعتقدت انها تريد رؤية تبادل الاسهم ومصنعنا في جيرسي
    Fiquei furiosa porque Pensei que ela ia oferecer-me algum acordo mas... Open Subtitles وكنت غاضبة لأني أعتقدت أنها ستقدم لي صفقة ما ولكن
    Eu fiquei um pouco chocado porque não Pensei que ela me visse como esse tipo de pessoa. Open Subtitles كنت في صدمة نوعاً ما لأنني أظن أنها لم تراني ذلك الشخص الطيب
    Eu Pensei que ela ficaria agradecida. Open Subtitles كنت اعتقد انها سوف تكون ممنونة لما فعلتة.
    Este tempo todo Pensei que ela me abandonou porque me odiava. Open Subtitles كل هذا الوقت ظننت أنها غادرت لأنها كرهتني
    Pensei que ela estava perdida no passado, uma lição de advertência da nossa história. Open Subtitles ظننت أنها ضاعت في الماضي هذا درس لأخذ العبرة من تاريخنا
    Eu chamei-lhe cabra porque Pensei que ela andasse a dormir com o meu irmão e... peguei-lhe fogo à casa acidentalmente. Open Subtitles دعوتها عاهرة، لأني.. ظننت أنها مارست الجنس مع أخي ولقد أحرقت منزلها عن طريق الخطأ
    Pensei que ela ia ser discreta, mas está a arruinar-me a vida! Open Subtitles لقد ظننت أنها ستبتعد عن المشاكل ولكن عوضا عن هذا فإِنها تعبث بحياتى برمتها
    Pensei que ela estaria muito zangada, mas, não estava. Open Subtitles اعتقدت أنها ستكون غاضبة جداً، لكنها لم تكن
    Eu Pensei que ela só teria uma reacção alérgica e que não poderia ir ao encontro. Open Subtitles اعتقدت أنها ستتعرض لرد فعل حساسية فقط ثم لن تستطيع أن تكمل موعدها يسبب لها طفح جلدي أو شئ ما
    Estou a massajar manualmente o coração dela. Pensei que ela ia morrer. Open Subtitles أنا أدلك قلبها يدوياً الآن لقد اعتقدت أنها ستموت
    - Pensei que ela não estava em casa. - Você é um vizinho horrível! Open Subtitles ـ اعتقدت انها لم تكن في البيت ـ انت جار فضيع
    Pensei que ela também conseguia, se alguém lhe desse uma oportunidade. Open Subtitles لقد اعتقدت انها بأمكانها ذلك اذا عطاها احدهم افرصة
    Pensei que ela tinha pena dele por ele ser tão primitivo ao ponto de lhe ter feito aquela coisa terrível. TED و أعتقدت أنها شعرت بالشفقة لأنه كان همجيًا لإرتكابه هذه الفعلة الشنيعة
    É que, hoje à noite, vou cantar e Pensei que ela gostaria de me ouvir. Open Subtitles لأنني سأغني اللية .وكنت أظن أنها ربما تود الاستماع إلي
    Quer dizer, eu sabia disso, mas não Pensei que ela me ia trair. Open Subtitles اعني، اني اعرف ذلك لاكن لم اعتقد انها ستغدر بي
    Eu Pensei que ela precisava de uma ajuda. Open Subtitles ظننتُ أنها بحاجة إلى الإمساك بها.
    E verdade. Primeiro Pensei que ela não era boa para ti. Open Subtitles ذلك صحيح ، منذ البداية إعتقدت أنها ليست مناسبة لك
    Foi estranho, porque da outra vez, quando a Samantha entrou na reunião, Pensei que ela tinha estragado tudo. Open Subtitles و كان ذلك شيء غريب لان في الثاني عندما سمانثا اتت إلى المقابلة ظننت انها لخبطت كل شيء
    Pensei que ela tivesse dito que ele estava parado e que depois lhe bateu. Open Subtitles أعتقدت انها قالت انه كان واقفاً و ثم قطع عليها
    Isto foi como a Carrie. Pensei que ela nos ia matar a todas. Open Subtitles لقد كانت مثل الكاري أعتقدت بأنها كانت ستقتلنا كلنا
    Pensei que ela me vinha buscar. Pensei que ia para casa. Open Subtitles اعتقدت بأنها قادمة لأخذي وأنني سأعود للمنزل
    Pensei que ela era a minha salvadora. Open Subtitles لقد إعتقدتُ بأنها كانت مُنقذتي.
    Só que nunca Pensei que ela ia aparecer, mesmo aqui em Chicago. Open Subtitles انا لم أظن انها قد تظهر هنا مجددا في شيكاغو
    Pensei que ela ia consultar um médico. Open Subtitles ظننت بانها كانت سوف تذهب للطبيب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus