"pequena cabana" - Traduction Portugais en Arabe

    • كوخ صغير
        
    • الكوخ الصغير
        
    Chegou Junto de uma pequena cabana, bateu à porta e... Open Subtitles صعد للأعلى إلى كوخ صغير. ثمّ قرع الباب، و
    Agora, a minha mulher e eu retiramo-nos nessa pequena cabana na solidão das montanhas. Open Subtitles ، و الآن أنا و زوجتي سكنا في كوخ صغير في هذه الجبال
    a viver numa pequena cabana, a tomar conta de miúdos fofinhos e aos beijos, debaixo de uma cascata. Open Subtitles ونعيش في كوخ صغير ونرعى بأطفال صغار جذابين والتقبيل تحت الشلالات وأشياء من هذا القبيل
    Colocaria as patas traseiras dele por cima do ombro e o arrastaria pela neve até uma pequena cabana. Open Subtitles ألقي بساقيه الخلفيتيين على كتفي واسحبه معي عبر الثلوج لذلك الكوخ الصغير
    É uma pequena cabana na zona montanhosa, é rústica, agradável, muito romântica. Open Subtitles هُناك ذلك الكوخ الصغير في بلدة (هيل)... ريفيّ، وساحر، ورومانسيّ للغاية.
    Aquela pequena cabana na praia. Open Subtitles ذاك الكوخ الصغير على الشاطئ
    É uma pequena cabana que vou renovar e fazer algumas alterações. Open Subtitles انه كوخ صغير الذى سأقوم بتجديده اقوم ببعض الاضافات
    Fomos juntos até uma pequena cabana nas montanhas. Open Subtitles معاً ذهبنا إلى كوخ صغير في الجبال
    Há uma pequena cabana perto da água, por aqui. Open Subtitles ،ثمة كوخ صغير في المياه هنا بالظبط
    Basicamente, uma casa sem nada dos lados, porque esta casa quer afirmar, enfaticamente: "Sou uma pequena cabana no bosque. TED منزل أساسا مع لا شيء على الجانب ، لأن هذا البيت يوحي بالفراغ ، بشكل قاطع، "أنا كوخ صغير في الغابة. لا يوجد شيء على جانبي.
    Existe uma pequena cabana em Virginia. Open Subtitles "(هناك كوخ صغير في (فيرجينيا"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus