"pequeno delito" - Traduction Portugais en Arabe

    • جنحة
        
    • جُنحة
        
    Foi um pequeno delito o abandono do local, e, agora, está a entregar-se. Porque sabia que nós localizaríamos a chamada para o 112. Open Subtitles ترك موقع الحادث كان جنحة لكن الآن قام بتسليم نفسه
    Invocaremos como pequeno delito o abandono do local, mas apenas isso. Open Subtitles سنترافع على جنحة الهرب من مكان الحادث لكن هذا كل الأمر
    Como puxou tantos cordões para os ricos, esperava, ao menos, um pequeno delito. Open Subtitles مع كلّ الأمور التي كان يقوم بها للأثرياء، كنتُ أنتظر جنحة على الأقل.
    Vamos reduzir isto a um pequeno delito e voltamos ao nosso trabalho a sério. Open Subtitles لنقم بتخفيض هذه التهمة إلى جنحة وكلانا نعود إلى وظائفنا
    Por isso, o arrombamento não passa de um pequeno delito, o que deixa a queixa inteiramente nas mãos da vítima, ou seja, da Ruby, ou seja, da minha ASR. Open Subtitles لذا فلأقتحام يعتبر دخول بأذن, مما يجعلها جُنحة,ويترك الأتهامات بالكامل في يد الضحية,
    Meritíssimo, na verdade, foi detida por um pequeno delito. Open Subtitles سيدي، الواقع أننا نحتجزها بسبب جنحة وستخرج بكفالة يوم الاثنين
    Verifica novamente. Acho que agora é um pequeno delito. Ele deve sair em breve. Open Subtitles ألق نظرة أخرى، أظنها أصبحت جنحة وقد يخرج قريبا
    O velho Teach estava prestes a alvejar um timoneiro por um pequeno delito. Open Subtitles .."أولد تيتش" إنه على وشك إطلاق النار على ربان بسبب جنحة بسيطة
    - Roubo com cadastro. - pequeno delito. Open Subtitles ـ تافه مع أسبقيات ـ جنحة بالسرقة
    O teu crime vai passar para pequeno delito. Open Subtitles جريمتك تسقط إلى جنحة.
    Apenas um pequeno delito. Open Subtitles فقط جنحة ثانوية
    É praticamente um pequeno delito. Open Subtitles فعلا انها جنحة
    - pequeno delito. Open Subtitles - جنحة.
    Hoje em dia, já não é um pequeno delito. Open Subtitles تلك أكثر من جُنحة هذه الأيام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus