Coloquem-no num pequeno espaço e certifiquem-se de que está muito quente. | Open Subtitles | تضعونه جيدا في مكان صغير وتأكدوا أنه مكان دافئ جيدا. |
é uma palavra que aqui significa, "um pequeno espaço seguro num mundo perturbador." | Open Subtitles | كلمة تعنى مكان صغير أمن فى وسط عالم ملئ بالمشاكل |
Está bem. Podes ter um pequeno espaço no armário. | Open Subtitles | حسناً، يمكنك الحصول على مكان صغير في خزانة الملابس |
É uma maneira de apertar uma enorme quantidade de informações e conhecimentos num pequeno espaço. | TED | انها وسيلة لضغط كمية هائلة من المعلومات والإدراك في مساحة صغيرة. |
E assim, num pequeno espaço existirá de facto o Palácio de Nonsuch, e depois desaparecerá um vazio, uma nulidade, "um pensamento verde numa sombra verde". | Open Subtitles | وهكذا في مساحة صغيرة سيكون هناك فعلا قصر خيالي لكن كل ذلك سوف يكون قد انتهى |
Se o Juiz aprovar a vigilância eletrônica, vou precisar de um pequeno espaço ao pé da porta para o recetor. | Open Subtitles | إن القاضي وافق على المراقبة الالكترونية سأحتاج الى مساحة صغيرة في الباب الأمامي للمستقبل |
Alugámos um pequeno espaço num armazém e construímos um negócio. | Open Subtitles | لقد استأجرنا مكان صغير في المخزن واسسنا عملاً |
E, talvez, um pouco nervoso por ter que passar 7 dias num pequeno espaço com eles, ok? | Open Subtitles | لأنني سأقضي سبعة أيام في مكان صغير.. مع هذين الشخصين, حسناً؟ كلاهما متسرعين جداً.. |
Há um pequeno espaço mesmo aqui. | Open Subtitles | يوجد هنا مكان صغير . |
Este é porra de um pequeno espaço. | Open Subtitles | - وهذا مكان صغير - صه |
É um pequeno espaço. | Open Subtitles | إنها مكان صغير |
Agora arranja um pequeno espaço. | Open Subtitles | الآن لدي مساحة صغيرة |
As explosões libertam dióxido de carbono num pequeno espaço fechado. | Open Subtitles | في مساحة صغيرة مغلقة... |