"percebes nada" - Traduction Portugais en Arabe

    • تعرف شيء
        
    • تعلم شيء
        
    • تعرف أي شيء
        
    • تعرف شيئا
        
    • تفهمين أي شيء
        
    • تعرفين شيئاً عن
        
    - Não percebes nada de música. Open Subtitles ـ لا تعرف شيء حول الموسيقى ـ أعرف بما فيه الكفاية
    Não percebes nada de motores. Afasta-te disso! Ouviste? Open Subtitles انت لا تعرف شيء عن هذه المحركات ابقي بعيدا عنه حسنا
    Não percebes nada de ser "batido". Open Subtitles لا تعلم شيء عن كيفه ان تصبح لاعب
    Assim se vê que não percebes nada de nada. Open Subtitles انظر، هذا هو السبب في أنك لا تعرف أي شيء عن أي شيء.
    - Não percebes nada. Este fundo vai ser o que eu quiser. Open Subtitles انت لا تعرف شيئا , هذه الخلفيه ستكون اي شي اريده
    Não percebes nada. Open Subtitles -أنت لا تفهمين أي شيء فأنت بالغة
    Não funciona assim, miúda. Não percebes nada sobre a dinâmica de um casamento. Open Subtitles فأنت لا تعرفين شيئاً عن ماهية العلاقات بالنسبة للمتزوجين
    Não me chateies. Tu não percebes nada de campismo. Open Subtitles أرحمني ، أنت لا تعرف شيء عن إقامة المخيمات
    Não percebes nada de candidaturas destas. Open Subtitles لا تعرف شيء عن المحاربة من أجل مكتب
    -Não percebes nada do assunto! Open Subtitles -أنت لا تعرف شيء عن التدريب .
    Tu não percebes nada de amor Open Subtitles ستحبيني أنت لا تعلم شيء عن الحب
    - Não percebes nada! Open Subtitles -أنت لا تعلم شيء .
    Sem ofensa, Tommy, mas não percebes nada de pedais de travão. Open Subtitles بلا ضغائن يا " تومي "، لكنك لا تعرف . أي شيء بخصوص دواسات الفرامل
    Das quais não percebes nada. Open Subtitles أجل و انت لا تعرف أي شيء عنها
    Tu não percebes nada de politica! Open Subtitles ! لا تعرف أي شيء عن السياسة!
    Não percebes nada acerca de contrabando de drogas. Open Subtitles انت لا تعرف شيئا عن تهريب المخدرات
    Não percebes nada de aviões. Open Subtitles أنت لا تعرف شيئا عن الطائرات
    Algo de que não percebes nada. Open Subtitles شيئ لا تعرف شيئا عنه
    Tu não percebes nada. Open Subtitles أنت لا تفهمين أي شيء
    Não percebes nada sobre amizade. Open Subtitles أنتِ لا تعرفين شيئاً عن الصداقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus