"percebo é porque" - Traduction Portugais en Arabe

    • أفهمه هو لماذا
        
    • أفهمه لماذا
        
    • أفهمه هو سبب
        
    O que eu não percebo é, porque pensaria ele que tu ainda tens alguma poção? Open Subtitles حسناً ، ما لا أفهمه هو لماذا يعتقد أنك ما تزال تملك جرعة ؟
    - O que não percebo é porque só um dos meus sócios pensou em informar-me. Open Subtitles ما لم أفهمه هو لماذا فقط واحد من المقربين لي هو من فكر في تنبيهي.
    O que não percebo é porque está tão zangada comigo. Open Subtitles ما لا أفهمه هو لماذا أنت غاضبة جداً علي
    Agora o que não percebo é, porque é que tem isto num circulo? Open Subtitles لاكن الذي لا أفهمه لماذا وضعوها في دائرة؟
    O que não percebo é porque você e o Bruce atiraram o Hal ao mar depois do Jason Brant o atingir? Open Subtitles الأمر الوحيد الذي لم أفهمه هو سبب رميكما لــ(هال) من علي المركب
    O que não percebo é porque tu não te preocupas. Open Subtitles وما لا أفهمه هو لماذا لستِ قلقة
    O que não percebo é porque a Natalie me tentou mudar. Open Subtitles أتعرفين ما الذي لم أفهمه هو لماذا (ناتالي) حاولت وغيرتني.
    O que não percebo é porque a Amanda tem tanto medo de ti. Open Subtitles ما لا أفهمه هو لماذا (آماندا) خائفة جداً منكِ؟
    O que não percebo é porque não pediste ao teu parceiro para vir buscar? Open Subtitles بأن الزوجة الجديدة ستسرق الذهب ما لا أفهمه لماذا لم تستعملي شريكك الخارجي ليحضره ؟
    O que eu não percebo é porque alguém na sala da correspondência ia ligar para a linha psíquica 85 vezes. Open Subtitles ما لا أفهمه لماذا يقوم شخص بغرفة البريد بالاتصال بالخط الساخن للمنجمين 85 مرة
    Sim, o que eu não percebo é porque é que o Eames não tinha interesse em atacar-nos. Open Subtitles أجل، وما لا أفهمه لماذا قد لا يكترث "إيمز" لأمر مطاردتنا
    Não percebo é porque estás aqui. Open Subtitles ما لا أفهمه هو سبب تواجدك هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus