A desculpa da minha mãe é que eu percebo nada de mulheres de número extra grande. | Open Subtitles | عذر أمي هو أنني لا أعرف شيئاً عن جسد المرأة السمينة |
Mas não percebo nada de amor, para ser sincera. | Open Subtitles | رغم أني في الحقيقة لا أعرف شيئاً عن الحب، لأصدُقك القول |
Não percebo nada de partos. | Open Subtitles | أنا لا أعرف شيئاً عن ولادة الأطفال |
Não te seria útil. Não percebo nada de madeira. | Open Subtitles | لن أكون ذا نفع لك يا سكارليت أنا لا أعرف أي شيء عن الأخشاب |
Não percebo nada de carros. Estava só a tentar ser viril. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أي شيء عن السيارات كنت أحاول فقط أن أكون رجوليا |
Não percebo nada de comida, por que me manda às compras? | Open Subtitles | لا اعرف شيئا عن الطعام لماذا جعلوني ابتاع الطعام لهم؟ |
Bedell, não percebo nada de política. | Open Subtitles | بيديـل" أنا لا أعرف شيئاً عن السياسة" وأنت تعرف ذلك |
Não percebo nada de hotelaria. | Open Subtitles | لا أعرف شيئاً عن إدارة المطاعم |
Não percebo nada de acções. Foi tudo sorte. | Open Subtitles | لا أعرف شيئاً عن الأسهم كان مُجرد حظ |
Não percebo nada de arte. | Open Subtitles | سيدي أنا لا أعرف شيئاً عن الفن |
Não percebo nada de plantas, exceto que fazes bolos delas. | Open Subtitles | -لا أعرف شيئاً عن النباتات سوى أنك تصنعين منها الكعك |
Não percebo nada de basquetebol universitário. | Open Subtitles | لا أعرف شيئاً عن كرة السلة الجامعيّة |
Não percebo nada de basebol. | Open Subtitles | أنا لا أعرف شيئاً عن البايسبول |
Não percebo nada de política. | Open Subtitles | أنا لا أعرف شيئاً عن السياسة |
Eu não percebo nada de agricultura. | Open Subtitles | أنا لا أعرف شيئاً عن الفلاحة |
Sabes, não tenho dúvidas que devem estar óptimos, mas, não percebo nada de roupas. | Open Subtitles | أنا متأكد بأنهم جيدون لكنني حقا لا أعرف أي شيء عن الملابس. |
Não percebo nada de testamentos, mas posso fazer um curso online. | Open Subtitles | أتحتاج لمساعدة بشأن وصيته؟ أنا لا أعرف أي شيء عن الوصايا لكنني مستعدة لأخذ درس على الانترنت |
Sim, mas eu não percebo nada de catering. | Open Subtitles | نعم , لكني لا أعرف أي . شيء عن الضيافة |
Mas o meu marido disse-me que não percebo nada de armas, recusou-se a ensinar-me. | Open Subtitles | ولكن زوجي قال لي... لا أعرف أي شيء عن الأسلحة، ورفض أن يعلمني. |
- Não percebo nada de música. | Open Subtitles | لا أعرف أي شيء عن الموسيقى. |
Não posso enfrentar terroristas não percebo nada de pistolas ou aviões. | Open Subtitles | لا يمكنني محاربة الارهابيين انا لا اعرف شيئا عن الاسلحة والقتال |