Como você quer que eu te perdôo, meu melhor aluno , quem Deus deu esse talento e um presente original? | Open Subtitles | كيف تتوقع مني أن أسامحك وأنت أعظم طلابي الذين أعطاهم الرب المواهب وهبه فريدة؟ |
Calma, garota. É claro que te perdôo. | Open Subtitles | اهدأي, اهدأي, صغيرتي, بالطبع أسامحك. |
te perdôo sua mais negra infâmia, todas elas, e te reclamo o meu ducado, que acredito, esteja disposto a me devolver. | Open Subtitles | إنني أسامحك على أخطاءك الشائنة... كلها و أسعى إلى استرجاع إمارتي |
Não responda. perdôo a sua descrença. | Open Subtitles | لا تجيبي أغفر لك عدم تصديقك |
Eu perdôo vocês. Porcos! | Open Subtitles | أغفر لكم، أيها الخنازير |
O que diz? " Eu lhe perdôo." | Open Subtitles | "أنا أعفو عنك" |
Nunca Ihe perdôo o que ela te fez. | Open Subtitles | لن أسامحها أبداً لما فعلته بك |
Por isso começo por te dizer que não te perdôo. | Open Subtitles | لذا سأبدأ بأن أخبرك أنني لا أسامحك |
perdôo o que fez comigo. | Open Subtitles | سوف أسامحك على مافعلته بى |
Eu te perdôo. | Open Subtitles | أسامحك. |
Mas eu o perdôo. | Open Subtitles | لكن أنا أسامحك |
Claro que perdôo. | Open Subtitles | .بالطبع أسامحك |
Eu perdôo você, Kunal. | Open Subtitles | أسامحك كونال |
Eu te perdôo. | Open Subtitles | أنا أسامحك |
perdôo você de todo o coração. | Open Subtitles | أغفر لك من صميم قلبي |
Bem, eu te perdôo. | Open Subtitles | حسنا، وأنا أغفر لك. |
- Eu te perdôo, está bem? - Tá bom... Eu te perdôo. | Open Subtitles | أنا اغفر لك l فهمت أغفر لك |
Eu te perdôo, pai. | Open Subtitles | أغفر لك |
Está perdoando a alguém, quer que todos ouçam. " Eu lhe perdôo!" | Open Subtitles | "أنا أعفو عنك" |
É claro que a perdôo. | Open Subtitles | بالتأكيد ، أسامحها |