"perdemo-nos" - Traduction Portugais en Arabe

    • ضعنا
        
    • لقد ضللنا
        
    • لقد تهنا
        
    • ضللنا الطريق
        
    • لقد فقدنا
        
    • ضللنا طريقنا
        
    • تضل
        
    • لقد تُهنا
        
    Eu e a minha família perdemo-nos nestes bosques há muito tempo. Open Subtitles أنا وعائلتي ضعنا في هذه الغابة منذ فترة طويلة
    perdemo-nos um pouco, só isso, e demorámos a encontrar o caminho de volta. Open Subtitles لقد ضعنا قليلاً ، هذا فقط ، و لقد تأخرنا في إيجاد طريق العودة
    perdemo-nos um pouco aqui, vimos-te com o carro, então pensamos em perguntar-te. Open Subtitles لقد ضللنا الطريق هنا شاهدناك والسيارة فرأينا أن نسألك
    Não fomos acampar, perdemo-nos no bosque. Open Subtitles لم نذهب إلى التخييم ,يا أبي لقد تهنا في الغابة
    E que perdi... a mim próprio. perdemo-nos um ao outro. Open Subtitles والحقيقة أنني فقدتكِ وفقدت نفسي لقد فقدنا بعضنا البعض
    Somos agrimensores e perdemo-nos nestas estradas como um bando de novatos. Open Subtitles نحن مستطلعون محترفون لكننا ضعنا في هذه الطرق الخلفية كأننا مجموعة مبتدئين
    Nós estamos a procura de alguns ovnis. Nós perdemo-nos no minuto que nós saímos da estrada entre estados. Open Subtitles ضعنا عندما انحرفنا عن الطريق الرابط
    perdemo-nos. Open Subtitles ياللمصيبة لقد ضعنا تماما
    Estou a dizer-lhes, nós perdemo-nos. Open Subtitles -لا أعلم -انا اخبرك الأن , لقد ضعنا
    - Não comemos há 12 horas. - perdemo-nos. Open Subtitles لم أتناول الطعام منذ 12 ساعة- لقد ضللنا طريقنا-
    perdemo-nos. Que queres que te diga? Open Subtitles لقد ضللنا طريقنا ماذا تريد مني أن أخبرك
    Reconhece, Burro! perdemo-nos. Open Subtitles اعترف يا حمار لقد ضللنا الطريق
    Ouça, pedimos muita desculpa. perdemo-nos numa visita de estudo da escola primária de Springfield. Open Subtitles ، إسمعوا، نحن فعلا آسفان ، لقد تهنا من رحلة ميدانية لمدرسة (سبرينجفيلد)الإبتدائية
    É que... estava escuro e perdemo-nos. Open Subtitles كان الظلام حالك لقد تهنا
    perdemo-nos e ficámos retidos atrás de uns alemães durante três dias. Open Subtitles بطريقة ما .. ضللنا الطريق ومن ثم حوصرنا من قبل بضعة من الألمان
    perdemo-nos no caminho. Open Subtitles لقد فقدنا طريقنا
    Olá. Estamos só a acampar. perdemo-nos. Open Subtitles مرحبًا، لقد كنا فقط نخيم، وقد ضللنا طريقنا
    Segues-me por três estados, encontras-me numa cidade com meio milhão de pessoas e depois perdemo-nos à volta. Open Subtitles أعني، مررنا بثلاثة ولايات وجدتني في مدينة يقطنها مليون و نص فرداً و من ثم تضل طريق العودة
    perdemo-nos. Apanhámos a ponte errada. Open Subtitles لقد تُهنا بالفعل لقد إتبعنا الجسر الخاطئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus