"perder peso" - Traduction Portugais en Arabe

    • فقدان الوزن
        
    • تفقد الوزن
        
    • خسارة الوزن
        
    • يفقد وزنه
        
    • وزنها
        
    • أفقد بعض الوزن
        
    • أخسر بعض الوزن
        
    • خسارة بعض الوزن
        
    • تنحفين
        
    • لانقاص وزنه
        
    • لخسارة وزن
        
    • لتفقد الوزن
        
    • للتخسيس
        
    • يفقد بعض الوزن
        
    • يخسر وزنه
        
    Mas apenas perder peso não vos vai levar à meta com um tempo vencedor. TED ولكن فقدان الوزن لوحده لن يجعلك تعبر خط النهاية في المرتبة الأولى.
    Tentem este exemplo sobre o impacto de o pequeno almoço fazer perder peso. TED جرّب هذا المثال حول تأثير الإفطارعلى فقدان الوزن.
    Eu posso perder peso,... mas tu serás sempre um idiota. Open Subtitles يمكن ان تفقد الوزن... لكنك سوف تكون دائما احمق
    visto que o desafio não era perder peso, mas evitar que se ganhasse. TED لان التحدي لم يكن خسارة الوزن لكن ابقاءه كذلك
    Assim que foi hospitalizado, começou a perder peso e o corpo teve de ir buscar energia a outro sítio. Open Subtitles لكن بمجرد أن وضعه الحادث بالمستشفى و بدأ يفقد وزنه بدأ يستمد جسده الطاقة من مصدر آخر
    Se ela tivesse problemas em perder peso aprovaria uma lipoaspiração à Olívia? Open Subtitles اذا كان هنالك مشكله في انقاص وزنها ، هل تستطيعي اخضاع اوليفيا للجوع وعدم الأكل ؟
    Estou a tentar perder peso. Open Subtitles لأنني أحاول أن أفقد بعض الوزن.
    E hoje utilizamos incentivos baseados na perda para ajudar os pacientes a andarem mais, perder peso e tomar os medicamentos. TED الآن، استعملنا الفقدان كمحفز لمساعدة المرضى على المشي أكثر، فقدان الوزن وأخذ أدويتهم.
    Está bem, isto é estúpido. Não precisas de perder peso. Open Subtitles حسنا، هذا غباء أنت لست بحاجة فقدان الوزن
    A banda gástrica é um procedimento utilizado, normalmente, para pacientes obesos, para ajudá-los a perder peso. Open Subtitles عملية التدبيس للمعدة تجرى للمرضى الذين يكونون مصابون بالشره لكي تساعدهم على فقدان الوزن
    Queres perder peso, deixa de comer, gordo. Open Subtitles إذا أردت أن تفقد الوزن توقف عن أكل الدهون
    De acordo com a revista Eternity... podes perder peso por aprendizagem inconsciente. Open Subtitles طبقاً لمجلة "الخلود"، يمكنك أن تفقد الوزن بطريقة لاشعورية.
    Não me lancem, eu consigo perder peso. Open Subtitles ماذا؟ لا تتخلصا مني، يمكنني خسارة الوزن أعطياني الفرصة فحسب
    Se ela andava a vomitar para perder peso o ácido do estômago deverá ter erodido o esmalte. Open Subtitles لو كانت تتقيء من أجل خسارة الوزن فسيتآكل الطلاء من حمض المعـدة
    Eu estava a trabalhar como interna e Paul estava a terminar a especialidade de neurocirurgião, quando começou a perder peso. TED وكنت أعمل كأخصائية طب باطني و(بول) كان ينهي تدريبه كجراح أعصاب عندما بدأ يفقد وزنه.
    Está a começar a perder peso, o que é difícil de assistir, compreendem, sentir a diferença quando coloco os meus braços à volta dele. Open Subtitles بدأ يفقد وزنه. , انه لشيئ قاسي...
    Abri o jornal e vi a foto de uma miúda que amarrou os dentes com arame para perder peso. Open Subtitles لقد فتحتُ الصحيفة لأرى صورة فتاة التي ربطت أسنانها لكي تقلل وزنها.
    Estou só a tentar perder peso. Open Subtitles أحاول فقط أن أفقد بعض الوزن
    Ainda hoje, quando quero perder peso, visto um casacão. Open Subtitles ومن حينها أضع المعطف علي عندم أريد أن أخسر بعض الوزن الزائد انهم الراف رايدرز
    Os meus registos indicam que tem interesse em perder peso. Open Subtitles سجلاتي تقول أنك أبديت إهتمامأ حول خسارة بعض الوزن
    - Parecem lagartas. Estás a perder peso... Open Subtitles يبدوان كاليراقتيْن، لكوحش بريّ أنت تنحفين...
    A questão é que não estou a tentar perder peso por vaidade. Open Subtitles وهذه النقطة هي ، هي أن أنا لا أسعى لانقاص وزنه من أجل الغرور و .
    Ensinaram-me que não preciso de perder peso. Devo apenas ter orgulho de que sou. Open Subtitles لقد علّموني أنّي لا أحتاج لخسارة وزن ينبغي فحسب أن أكون فخورا بما أنا عليه
    Se acha que tem que ir para um ginásio perder peso, mantenha-se em forma e ter um corpo como este. Open Subtitles إذا ظننت أنك تحتاج الذهاب للصالة الرياضية لتفقد الوزن و تحافظ على رشاقتك و تملك جسداً كهذا
    Deve usar isso para perder peso. Mais uma mentira. Open Subtitles يستخدمه للتخسيس على الأرجح - مما يعطينا كذبة أخرى -
    - Que foi? Ele devia perder peso e encontrar uma mulher. É disso que ele precisa, o rapaz sente-se sozinho. Open Subtitles عليه أن يفقد بعض الوزن ويُغرم بفتاة، هذا كل ما يحتاجه، إنه وحيد
    Tenho um doente que está sempre cansado, sempre a urinar, e a perder peso. Open Subtitles لديّ هذا المريض... . غالباً ما يكون متعب, يتبول كثيراً, يخسر وزنه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus