"perdeu o marido" - Traduction Portugais en Arabe

    • فقدت زوجها
        
    Ela também é viúva. perdeu o marido na guerra. Open Subtitles و هي أيضاً أرملة، قدّ فقدت زوجها بالحرب.
    Ela perdeu o marido e tentaram matá-la a noite passada. Open Subtitles ،لقد فقدت زوجها و أحد حاول قتلها ليلة أمس
    Diga à Celeste Wood que perdeu o marido, que o problema näo é seu. Open Subtitles قلها لموكلتي سيليستي وود التي فقدت زوجها بأن هذه ليست مشكلتك
    Carrie Lansing perdeu o marido, e ele está a sondar a vida sexual dela. Open Subtitles كارى لانسيج , فقدت زوجها وهو يحقق عن حياتها الجنسية
    Pareces uma esposa que perdeu o marido. Open Subtitles وتبدو وكأنك حزين لفراقه مثل حزن الزوجة التي فقدت زوجها
    perdeu o marido quando eu tinha dois anos. Open Subtitles لقد فقدت زوجها و أنا لم أبلغ الثانيه بعد
    E ela quer que saiba que ela também perdeu o marido. Open Subtitles وأرادتكِ أن تعلمي بأنّها أيضًا فقدت زوجها
    Foi escrito por uma mulher que perdeu o marido e o filho na Bulgária, depois da guerra. Open Subtitles ..كتبته أمرأة فقدت زوجها وإبنها في "بلغاريا" بعد الحرب..
    É tão triste - Tripp contou que ela perdeu o marido no ano passado. Open Subtitles محزن جداً , " تريب " قال بأنها فقدت زوجها العام الماضي أيضاً
    A Lily perdeu o marido e o pai tirou-a da cidade para a poder ajudar a arejar as ideias. Open Subtitles ليلي-ليلي لتو فقدت زوجها وأبي أخرجها من البلدة لتصفي ذهنها
    Esta mulher perdeu o marido, o pai dos seus dois filhos. Open Subtitles هذه المرأة فقدت زوجها والد إبنيها
    Aquela é a Mary Elise. Ela perdeu o marido. Open Subtitles هذه ماري أليس لقد فقدت زوجها
    perdeu o marido há 3 anos. Open Subtitles . فقدت زوجها قبل 3 سنوات
    Ela perdeu o marido no acidente. Open Subtitles لقد فقدت زوجها في الحادث
    Ela perdeu o marido. Open Subtitles إنها فقدت زوجها.
    A Ilene culpa-te. Ela não está bem, perdeu o marido e a filha. Open Subtitles (إيلين) تلومك، إنّها مضطربة، إذ فقدت زوجها ثم ابنتها.
    Ela perdeu o marido. Open Subtitles لقد فقدت زوجها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus