"perdido a" - Traduction Portugais en Arabe

    • سأخسر
        
    • فقدانك
        
    • فقدتُ
        
    • فقدت
        
    • فاتتني
        
    • غفلت عن
        
    • لفقدانك
        
    Fiona se eu me importasse tanto com eles, já tinha perdido a cabeça. Open Subtitles فيونا، إذا أهتممت بهم بهذا المقدار سأخسر عقلى
    Sei que, se não tivéssemos saído daqui, não teria perdido a Brooke... duas vezes. Open Subtitles ... الان اعرف, لو اننا لم نترك الملعب قط لم اكن سأخسر بروك ... مرتيـن
    Eu sei que ter perdido a sua mulher foi duro, o pior. Open Subtitles انا اعرف ان فقدانك لزوجتك كان اسوأ شىء على الاطلاق
    É uma pena teres perdido a única coisa que te tornava interessante. Open Subtitles مؤسف جدًّا فقدانك الشيء الوحيد الذي يجعلك مثيرًا للاهتمام.
    Disse-te que tinha perdido a equipa. Open Subtitles لقد اخبرتك مسبقاً انني فقدتُ قيادتي للسيارة و كيف انا فقدتها هو أن
    Posso ter perdido a calma, mas considero-me uma pessoa muito diplomática. Open Subtitles لعلّي فقدتُ صوابي للتو ولكنّي أظن أنّي أتحلى بكياسة بالغة في الحديث
    Embora muitas vidas se tenham perdido, a capacidade de resistir, ainda que de forma diminuta, deu aos genii as sementes da esperança. Open Subtitles بالرغم من أن العديد من الحياة فقدت ذلك اليوم، القدرة على المقاومة، حتى في شكل بسيط، أعطى للجيني بذور أمل.
    Lamento ter perdido a sua palestra. Ouvi dizer que foi espectacular. Open Subtitles أنا آسف فقد فاتتني محاضرتك سمعت أنها كانت رائعة
    Não sei. Não fui praticante durante muito tempo. Talvez tenha perdido a parte difícil. Open Subtitles لا أدري، تركت ذلك منذ فترة طويلة ربما غفلت عن الجزء الصعب
    Lamento teres perdido a tua amiga. Open Subtitles انا آسف لفقدانك صديقتك
    Teria perdido a troca, mas ganho o jogo. Open Subtitles كنت سأخسر التبديل لكن سأكسب اللعبة
    Eu teria perdido a minha vida nesse dia se não fosse o meu marido. Open Subtitles كنت سأخسر حياتي ذلك اليوم لولا زوجي
    Sei que não me deixaste _BAR_ por teres perdido a confiança em mim. Open Subtitles أعرف أنك لم تتركني بسبب فقدانك الثقة
    Lamento que tenhas perdido a tua terra, primo. Open Subtitles آسف بشأن فقدانك لأرضك، يا ابن العم
    Lamento ter perdido a calma, mas perdi-a. Open Subtitles آسف لو كنتُ فقدت أعصابي لكني قد فقدتُ أعصابي
    Por algum tempo, pensei que tinha perdido a minha filha. Open Subtitles لقد ظننتُ لبعض الوقت أنني فقدتُ إبنتي
    Sobre o que aconteceu antes, desculpa-me ter perdido a calma. Open Subtitles بخصوص ما حدث سابقا أنا آسف لأني فقدت أعصابي
    Primeira vez na vida que eu tinha perdido a camioneta. Open Subtitles أول حصة في مادة التاريخ , في نفس اليوم الذي فاتتني فيه الحافلة
    Desculpa. Devo ter perdido a noção do tempo. Open Subtitles آسف أشد الأسف، حتمًا غفلت عن إدراك الوقت
    Lamento que tenha perdido a sua mulher. Open Subtitles ‫انا اسفه لفقدانك زوجتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus