"perfil de" - Traduction Portugais en Arabe

    • الملف الشخصي
        
    • لمحة حياة
        
    • ملف شخصي
        
    • ملفات الحمض
        
    Está bem, obrigado pelo Perfil de coragem, mas quando um atropelamento e fuga é um caso para o NCIS? Open Subtitles حسنا ، شكرا لك على الملف الشخصي الشجاع لكن لماذا الصدم والفرار قضية لدى شعبتنا ؟
    Para conseguirmos o diário, um de nós terá de entrar no toro e mudar o Perfil de segurança. Open Subtitles إذًا لنحصل على الدفتر، على أحدنا الدخول لذلك الحيد ويُغير الملف الشخصي الأمني
    E olhei para o Perfil de uma rapariga. Open Subtitles و كنت أنظر إلى الملف الشخصي لهذه الفتاة
    Jodi, podem usá-lo para obter um Perfil de todas as minhas aquisições. Open Subtitles جودي، هم يمكن أن يستعملوا ذلك لبناء لمحة حياة على كل مشترياتي.
    Leu o Perfil de Cal Ripken Jr.? Open Subtitles حَدثتَ للرُؤية لمحة حياة كال Ripken الإبن؟
    Tem boas críticas e classificações, ou não tem Perfil de todo? TED هل لديه مراجعات وتقييمات رائعة، أو ليس لديه ملف شخصي على الإطلاق؟
    Temos de dar um Perfil de ADN como ponto de partida para o TRS. Open Subtitles يجب علينا توفير ملفات الحمض الوارثي لنظام اس ار تي للقيام بذلك حسناَ
    Talvez seja por causa deste Prémio Perfil de Coragem John F. Kennedy. Open Subtitles لا أعلم، ربما هذا بسبب جائزة (جون كينيدي) الملف الشخصي للشجاعة
    - Perfil de Coragem! Open Subtitles الملف الشخصي للشجاعة
    Rambaldi desenhou o Perfil de ADN de um homem que está vivo neste momento? Open Subtitles سحب رامبالدي لمحة حياة DNA رجل الذي حيّ اليوم؟
    Estão a criar um Perfil de trabalho, antecedentes de carácter. Open Subtitles هم يطوّرون العمل لمحة حياة - خلفية شخص.
    Disse qualquer coisa sobre o Perfil de Cal Ripken, mesmo antes de nós... Open Subtitles هي قالتْ شيءَ حول a "كال Ripken "لمحة حياة مباشرةً قبل نحن...
    O Perfil de ADN de Di Regno era um código chave. Open Subtitles لمحة حياة DNA دي ريجنو كان مفتاح رمز.
    Encontrei um Perfil de encontro, a usar a mesma fotografia e acedi-lhe. Open Subtitles فوجدتُ ملف شخصي على الإنترنت للتعارف يستخدم نفس الصورة فدخلت إلى ملفّه
    Criei um Perfil de encontros na Internet. Open Subtitles عملتُ ملف شخصي للمواعدة على الأنترنت
    Encontramos o Perfil de ADN das raparigas que morreram no registo de segurança da tua impressora. Open Subtitles لقد وجدنا ملفات الحمض النووي للفتيات اللآتي توفين على سجل النسخ الاحتياطي الخاص بالطابعة خاصتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus