"perfumadas" - Traduction Portugais en Arabe

    • معطرة
        
    • مُعطّر
        
    • العطرة
        
    • المعطرة
        
    • العطرية
        
    "Velas roxas e tão perfumadas, que os ventos se apaixonavam por elas. Open Subtitles أرجوانية كانت الأشرعة.. و معطرة كانت رياح الحب التي تدفعهم
    Sabonete orgânico, velas perfumadas, algum incenso. Open Subtitles صابون عضويّ وشمع مُعطّر وبعض البخور
    E responderam queimando incenso e promovendo a venda de flores perfumadas. Open Subtitles عفونة الجو أو الهواء الفاسد و قاموا ...بالإستجابة لذلك بحرق البخور و تشجيع مبيعات الزهور العطرة
    Ok, mãos macias e perfumadas... doce voz feminina... Open Subtitles حسناً، الأيدي المعطرة والناعمة صوت نسائي جميل جداً
    Gostas de romance, velas perfumadas, massagens com óleos e uma bela refeição que não seja muito pesada. Open Subtitles و تدليك بالزيوت العطرية ووجبة لذيذة لكن غير دسمة
    Sabonete orgânico, velas perfumadas, algum incenso. Open Subtitles صابون عضويّ وشمع مُعطّر وبعض البخور.
    *Pôs veneno nas flores perfumadas Open Subtitles "ووضع السّم في قلب الزهرةِ العطرة"
    Quero arranjar uma daquelas almofadas perfumadas. Open Subtitles أريد أن أحصل على واحدة من تلك الوسائد المعطرة للرقبة.
    Mantém o contacto visual, acende velas perfumadas, e põe Sade, mas das primeiras coisas, antes dos arranjos dela se tornarem demasiado barrocos. Open Subtitles ثم الاعتذار بشدة فقط احتفظ بالاتصال بالأعين اشعل بعض الشموع المعطرة
    Eu gasto 600 dólares por mês em velas perfumadas no mercado agrícola só porque está uma gaja toda boa a vendê-las. Open Subtitles انا انفق 600$ في الشهر في الشمعات المعطرة من سوق المزارعين لان هنالك فتاة مثيرة تقوم ببيعها
    E que tal: "Acabaram-se as rosas perfumadas. Open Subtitles سيعني لي الكثير "إذا جئت ودعمتنا عظيم، الا أنك نسيت "و بما أننا نفذت مننا الأوراق العطرية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus