Sim, realmente, perguntávamo-nos se Arthur nos ajudaria a procurar esse livro raro. | Open Subtitles | نعم، في الحقيقة، نحن كنّا نتسائل... ... إذاآرثريساعدناعلىإيجاد هذا كتاب نادر. |
perguntávamo-nos se não seria uma situação do tipo Old Yeller. | Open Subtitles | كنا نتسائل إن كانت الحالة مثل حالة "أولد يالر" |
perguntávamo-nos se nos poderias ajudar. | Open Subtitles | كُنا نتسائل ما إذا كُنت قادِرًا على مساعدتنا |
perguntávamo-nos porque é que estavam a despojar o templo, agora já sabemos. | Open Subtitles | كنّا نتسائل لما يجرّدون المعبد، والآن نعلَم السبب. |
Agradecemos-te imenso aquilo que fizeste cá... e perguntávamo-nos se... | Open Subtitles | و نقدر حقاً ما فعلته من أجلنا و كنا نتسائل أذا... |
A Sarah e eu perguntávamo-nos se a missão está a correr conforme planeado. | Open Subtitles | نتسائل هل المهمة تمضي وفق الخطة |
A tua mãe e eu conversámos e perguntávamo-nos se quererias ficar com ela com mais frequência. | Open Subtitles | انا ووالدتك كنا نتحدث و .. و نحن نتسائل |
Cá estão eles. perguntávamo-nos por onde vocês andavam. | Open Subtitles | ها انتم يا رفاق لقد كنا نتسائل بشأنكما |
perguntávamo-nos, Curtis... | Open Subtitles | كنا نتسائل يا كيرتس |