Perguntaste-me porque escolhi trabalhar neste comboio nos meus anos? | Open Subtitles | سألتني لماذا إخترت يوم عيد ميلادك لأعمل في هذا القطار ؟ |
Perguntaste-me porque não esperei por ti todos esses anos. | Open Subtitles | انت سألتني لماذا لم انتظر من اجلك كل تلك السنوات التي مضت |
Perguntaste-me porque não queria saber a verdade sobre o avô. | Open Subtitles | سألتني لماذا لم أكن أريد أن أعرف الحقيقة عن جد. |
Perguntaste-me porque me fui abaixo no outro dia. | Open Subtitles | لقد سألتني عن سبب صدمتي في الملعب ذلك اليوم |
Perguntaste-me porque bebi naquela noite. | Open Subtitles | سألتني عن سبب ثمالتي تلك الليلة |
Perguntaste-me porque continuo aqui. | Open Subtitles | سألتني عن سبب بقائي. |
Uma vez, Perguntaste-me porque te contratei e eu disse que foi porque a vida era assim. | Open Subtitles | أتعلم , مرة ما سألتني لماذا وظّفتك وأخبرتك أنه كان بسبب ان الحياة هكذا |
Tu Perguntaste-me porque queria eu cometer o mesmo erro duas vezes. | Open Subtitles | سألتني لماذا أريد ارتكاب نفس الخطأ مرّتين. |
Perguntaste-me porque me importa manter a tua família junta, foi porque em tempos tive a hipótese de ter uma. | Open Subtitles | سألتني لماذا أهتمّ بالحفاظ على شمل عائلتك لأنّي حظيت بفرصة ذات مرّة للحفاظ على شمل عائلتي |
Uma vez Perguntaste-me porque ainda uso esta agenda telefónica. | Open Subtitles | " لقد سألتني لماذا مازلت أستعمل الـ " رولديكس |
Perguntaste-me porque tinha deixado que o Dom fugir. | Open Subtitles | لقد سألتني لماذا تركت (دوم) يذهب؟ |
Perguntaste-me porque tinha deixado que o Dom fugir. | Open Subtitles | لقد سألتني لماذا تركت (دوم) يذهب؟ |
Perguntaste-me porque vinha aqui tantas vezes visitar Annie. | Open Subtitles | سألتني لماذا أزورُ (آني) باستمرار |
Perguntaste-me porque é que te tive. | Open Subtitles | أنت سألتني لماذا أنت لديّ ! |