"perguntem a vocês mesmos" - Traduction Portugais en Arabe

    • اسأل نفسك
        
    Por isso, quando voltam e entram em casa, pensem um segundo e perguntem a vocês mesmos: "Posso viver com um pouco de ajuste de espaço? TED لذا حين تدخل منزلك وتفتح الباب اسأل نفسك.. "هل يمكنني تنسيق حياتي قليلاً؟"
    É muito real e se pensam que não, perguntem a vocês mesmos: Preferiam publicar no Facebook que estão com dificuldades em sair da cama porque se aleijaram nas costas ou que têm dificuldade de sair da cama porque são depressivos? TED أنها حقيقية جداً، وإذا كنت تعتقد أنها ليست كذلك، اسأل نفسك التّالي: هل يمكنك في الواقع على حسابك في الفايسبوك أن تقول أنك كنت تواجه صعوبة في مغادرة االسرير لأنك آلمت ظهرك أو أنّك تواجه صعوبة في مغادرة السرير كل صباح لأنك مكتئب؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus