Pergunto-me como é que pornografia velha te mata. | Open Subtitles | لكننني أتساءل كيف لمجلة إباحية قديمة أن تقتلك |
Sabes, olhando para a minha carreira, Pergunto-me como é que consegui tanto? | Open Subtitles | حينما أراجع مسيرتي أتساءل كيف حققت الكثير؟ |
É difícil dizer. Pergunto-me, como é que o 10k está. | Open Subtitles | من الصعب القول , أتساءل كيف حال 10 كى |
Pergunto-me como é que isto irá acabar. | Open Subtitles | اتساءل كيف لهذا ان يمضي |
Pergunto-me como é que isto se resolve. | Open Subtitles | اتساءل كيف ينجح الامر |
Pergunto-me como é que ele a tirou daqui sem ninguém reparar. | Open Subtitles | أتساءل كيف أخرجها من هنا من دون أن يلاحظ أي شخص |
Mas pergunto-me, como é que isso funciona contigo no dia a dia, considerando o teu ramo de trabalho, companheiro? | Open Subtitles | و لكنني كنت أتساءل كيف يلائمك هذا على الصعيد اليومي بالنظر إلى طبيعة عملك ؟ |
Sou um homem de círculos. Pergunto-me como é que os outros Wells escovam. | Open Subtitles | لأنني أفرش في دوائر صغيرة أتساءل كيف يفرش ويلز الآخر أسنانه |
Pergunto-me como é que se reconhecem depois. | Open Subtitles | كنت أتساءل كيف يتعرفون على أنفسهم بعد. |
Mas, Pergunto-me como é que esta criança... acabou por ser completamente diferente. | Open Subtitles | و لكنّي أتساءل كيف أن هذه الفتاة... مختلفة تمامًا عمّا أعرفه عنها |
Pergunto-me como é que a Martha Kent reagiria se soubesse que você usou o filho dela como peça de troca. | Open Subtitles | (أتساءل كيف ستتصرف (مارثا كنت إذا علمت أنك تستخدم إبنها كورقة مساومة؟ |
Pergunto-me como é que as vamos recuperar. | Open Subtitles | أتساءل كيف يمكننا إستعادتها |
Pergunto-me como é que isso vai resultar. | Open Subtitles | أتساءل كيف سيؤثّر ذلك عليك |