"permitem que as células" - Traduction Portugais en Arabe

    • يسمح للخلايا
        
    Pôr as nossas células semissintéticas a atuar como pequenas fábricas para produzir melhores proteínas medicamentos não é a única possível aplicação interessante, porque são as proteínas que permitem que as células façam o que fazem. TED لذا فإن استخدام هذه العضيات شبه الاصطناعيّة لكي تعمل كمصانع صغيرة لتنتج أدوية بروتينيّة أفضل لا يعتبر فحسب تطبيقاً مشوّقاً ومحتملاً، لأنّه وكما تتذكرون فإن البروتينات هي ما يسمح للخلايا بأن تنجز وظيفتها.
    Significa que, tal como a língua inglesa é formada por letras do alfabeto que, combinadas em palavras, me permitem contar-vos a história que vou contar, o ADN é formado por letras genéticas que, quando combinadas em genes, permitem que as células produzam proteínas, cadeias de aminoácidos que formam estruturas complexas que realizam as funções que permitem que uma célula faça o que faz, contar as suas histórias. TED حسناً، إن ذلك يعني أنّه وكما تتكوّن اللغة الإنجليزيّة من أحرف تشكّل عند جمعها كلماتٍ، مما يسمح لي بإخباركم القصّة التي أنوي إخباركم بها اليوم، فإن الحمض النووي يتألف من أحرف وراثيّة تشكّل عند جمعها المورثات، مما يسمح للخلايا بإنتاج البروتينات، وهي سلاسل من الحموض الأمينيّة تُطوى لتغدو بنىً معقّدة لتنفّذ الوظائف التي تسمح للخلية بالقيام بالعمل المنوط بها، لتستطيع سرد قصتها الشخصيّة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus