"persigo" - Traduction Portugais en Arabe

    • أطارد
        
    • الاحق
        
    • أُطارد
        
    • طاردتُ
        
    • اطارد
        
    • أتعقب
        
    • أتعقّب
        
    • ألاحقه
        
    Agora, eu estudo, até Persigo, os velhos mestres. TED والآن أنا أدرس أو بالأحرى أطارد الفنانين القدامى.
    Agente da Polícia! Persigo um assassino! Desviem-se! Open Subtitles أنا ضابط الشرطة أحاول أن أطارد قاتل لعين , تحركوا
    Persigo os maus da fita, é a minha função. Open Subtitles الاحق الأشخاص السيئين , هذا ما افعله
    Persigo demónios fugitivos. Open Subtitles إنني أُطارد الهاربين
    Caso não se lembre, eu Persigo gente muito má para ganhar a vida. Open Subtitles ففي حال نسيتِ فقد طاردتُ أشخاصاً سيئين للغاية كمصدر رزق لي
    Pensando bem... eu Persigo sempre os homens quando gosto deles. Open Subtitles تعالى نفكر فيها انا اطارد الرجال عندما اعجب بهم
    Há 2 anos que Persigo estes canalhas assassinos. Ele é o último. Open Subtitles كنت أتعقب هؤلاء الأوغاد لسنتين وهو آخرهم
    Pensei que tinhas percebido, quando nos envolvemos, que Persigo assassinos. Open Subtitles (ديبرا) خلتك تفهمين عندما ارتبطنا إنّي أتعقّب القتلة، هذا عملي
    Pensei que tinhas percebido. Persigo assassinos, mais nada. Open Subtitles خلتُكِ فهمتِ عندما ارتبطنا، أطارد القتلة، هذا عملي
    Há 25 anos que Persigo este filho da mãe. Open Subtitles لـ 25 عام، كنت أطارد هذا الداعر.
    Desde que ele nasceu, Persigo esse momento em que entro numa sala e ele diz-me isso com aquela sua cabeça altiva. Open Subtitles منذ ولادته، كنت أطارد اللحظة التي أدخل فيها إلى غرفة... ويقوم بتقديمي ورأسه مرفوع.
    Persigo a mulher errada. Open Subtitles أطارد المرأة الخطأ
    Persigo algo que não interessa ao Gil Grissom: um palpite. Open Subtitles أنا أطارد شيء لا يهتم " غريسوم " به حدس
    E eu disse "Querido, apenas Persigo carros importados"! Open Subtitles فقلت لها ، "عزيزتي ، أنا الاحق السيارات المستوردة فقط!
    Persigo tipos e fico com as cuecas deles. Open Subtitles الاحق الرجال واحتفظ بسروايلهم
    Persigo tipos e fico com as cuecas deles. Open Subtitles الاحق الرجال واحتفظ بسروايلهم
    Persigo pessoas e abro-lhes o crânio. Open Subtitles -أنا أُطارد الناس وأفتح جماجمهم
    Persigo espiões do KGB. Open Subtitles أنا أُطارد الجواسيس...
    Há 20 anos que Persigo homens como ele. Open Subtitles لقد طاردتُ رجالاً مثله لمدة عشرون عاماً.
    Quando estou aborrecido, Persigo a minha cauda. Open Subtitles عندما اشعر بالممل اطارد ذيلي
    Ora, eu Persigo toda a gente. Open Subtitles بالله عليك ، أنا أتعقب الكل ، أتذكر ؟
    Eu Persigo assassinos. É o meu trabalho. Open Subtitles إنّي أتعقّب القتلة، هذا عملي
    Tudo que eu sou é aquilo que Persigo. Open Subtitles كل ما أنا عليه هو ما ألاحقه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus