Então, se queres mantê-la em segurança pertences-me. | Open Subtitles | لذا إن وددت صون سلامتها، فإنك طوع أمري. |
Então, se queres mantê-la em segurança pertences-me. | Open Subtitles | لذا إن شئت الحفاظ على سلامتها... فإنك طوع أمري. |
Agora és meu. pertences-me. E vais-me respeitar. | Open Subtitles | أنت ملكي ، وستحترمني |
pertences-me e és a minha esposa, quer gostes disso ou não. | Open Subtitles | أنتِ تنتمين لي,وانتِ زوجتي سواء أعجبكِ هذا ام لا |
Assinaste um contrato. pertences-me. | Open Subtitles | . لقد وقعت عقداً ، أنا أمتلكك |
pertences-me. És a minha Kunta Kinte. Vai buscar o teu portátil. | Open Subtitles | أنا أملكك, أنت "كونتا كنتِ" الخاص بي إذهب واجلب الحاسب النقال اللعين |
- Agora pertences-me. | Open Subtitles | انت تعودين لي نعم |
pertences-me a mim, a Nefretiri, a Séti, a todos os que te amam. | Open Subtitles | أنت تنتمى لى إلى نفرتيرى .. إلى سيثى .. |
pertences-me, vais aprender o teu lugar, a ser obediente. | Open Subtitles | أنتِ تنتمي لي ستتعلّمين مكانك، وتكوني مطيعة |
Porque ele tentou levá-lo de mim, mas tu pertences-me. | Open Subtitles | لأنّه حاول أخذكَ منّي في الحين الذي أنتَ فيه ملك لي |
Agora pertences-me. | Open Subtitles | ــ اصمتي، أنت ملكي الآن |
Eu pertenço-te, e tu pertences-me. | Open Subtitles | ,أنا أنتمي لكِ .و أنتِ تنتمين لي |
Cuidado com o que dizes. Tu pertences-me, está bem? | Open Subtitles | -احذر مما تقوله,أنا أمتلكك |
Basicamente, tu pertences-me. | Open Subtitles | -لذا عملياً، أنا أملكك .. |
Tu pertences-me. | Open Subtitles | أنت تعودين لي |
pertences-me. | Open Subtitles | تنتمى لى. |
Agora pertences ao senhor Morra, ou seja pertences-me a mim. | Open Subtitles | فأنت تنتمي للسيد (مورا) الآن مما يعني أنك تنتمي لي |
Enquanto trabalhares para mim pertences-me. | Open Subtitles | عندما تعملي لدي , أنت ملك لي |