O Hodgins e o Aubrey estavam... estavam perto quando explodiu. | Open Subtitles | هودجينز وأوبري كانوا كانوا كانوا هناك عندما انفجرت الجثة |
Ela estava por perto quando meu pai apaixonou-se pela Ellie? | Open Subtitles | هل كان موجودا عندما وقع ابى وامى فى الحب |
Queres estar por perto quando ele descobrir que estás envolvido? | Open Subtitles | أتريد أن تكون موجوداً عندما يكتشف بأننا متورطان بالجريمة؟ |
Estes são o tipo de homens que tu queres ter por perto quando acontecer alguma merda. | Open Subtitles | هؤلاء هم من ترغب أن تكون حولهم عندما تحلّ النوائب |
Sim, o Walternate queria-me por perto quando estava a trabalhar na máquina. | Open Subtitles | نعم، أراد (والترنِت) إبقائي قريباً عندما كنتُ أعمل على الآلة |
Está sempre por perto quando um dos meus filhos é ferido. | Open Subtitles | دائما تكون انت في الجوار عندما يصاب احد رجالي |
Porque estás sempre por perto quando acontecem estas coisas estranhas. | Open Subtitles | لأنكِ .. تكونين دائماً بالجوار عندما تحدث تلك الأشياء الغريبة |
E ambos sabemos que não há motivo para estares por perto quando isso acontecer. Não achas? O que ganhas com isso? | Open Subtitles | اعتقد اننا جميعاً نعلم انه لايوجد لديك سبب لتكون هناك عندما يدحث ذلك |
Fico doente, só de pensar que não estava perto quando morreu, no funeral. | Open Subtitles | يشعرني بالمرض عندما أفكر أننا لم نكن هناك عندما مات لأجل الجنازه... |
Ele estava por perto quando a Gloria foi atacada? | Open Subtitles | هل كان موجودا عندما " غلوريا " قتلت ؟ |
Eu não quero estar por perto quando isso se soltar! | Open Subtitles | أنا لا أود أن أكون موجوداً عندما يبدأ بالظهور |
Nunca estiveste por perto quando alguém precisou de ti. | Open Subtitles | لا تكون موجوداً عندما يحتاجك الآخرون. |
Odiaria que estivesse por perto quando tivesses outro ataque de moralidade atrasada. | Open Subtitles | -لا أعتقد هذا، أكره أن يكون موجوداً عندما تتعرّض لهجوم آخر من المباديء الأخلاقيّة المتأخّرة، |
Essas miúdas estão a ponto de se arrependerem a qualquer momento... e quero assegurar-me de estar por perto quando isso acontecer. | Open Subtitles | ... هؤلاءالبناتمنالسهلأنيتراجاعوافىأىوقت وأنا أريد أن أتأكّد من وجودى . حولهم عندما يحدث ذلك |
Alguém tem que estar perto quando o Dragão vier. | Open Subtitles | ينبغي على أحد أن يكون قريباً (عندما يأتي (التنين |
Agora não tenho magia nem tenho o meu filho, mas quando conseguir uma, consigo a outra, e tu não queiras estar por perto quando isso acontecer. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}،الآن ليس لديّ سحر و ليس لديّ ابني. {\pos(190,230)}،لكن عندما أحصل على أحدهما سأحصل على الآخر. {\pos(190,230)}و لا أنصحكَ بأن تكون قريباً عندما يحدث ذلك. |
Eu estava por perto quando aconteceu. | Open Subtitles | وكنتٌ في الجوار عندما جري الأمر |
Não quero estar por perto quando isto começar a verter. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون بالجوار عندما تبدأ تلك الآله بالتسريب |