Aqui só há velhos pervertidos que queriam que lhes chupasse. | Open Subtitles | تباً لؤلائك المنحرفين كان يجب أن أمتعهم كي يقبلوا |
mas estou a tentar descobrir uma maneira de bloquear os pervertidos. | Open Subtitles | لكن أتعلمون , إنني أحاول معرفة طريقة لحجب كل المنحرفين |
Agora, se nos dão licença, temos uns pervertidos a chegar. | Open Subtitles | الان , اذا عذرتونا , سنقابل بعض المنحرفين مرحبا؟ |
Há pervertidos em todo o mundo. Não é só em Chicago. | Open Subtitles | فقط شيكاغو في وليس , كله العالم في منحرفين هناك |
É incrível como nos tornámos pervertidos, nos últimos nove anos. Pelo menos não temos de fingir que cada nova experiência sexual é algo que altera a vida. | Open Subtitles | من المذهل كم أصبحنا منحرفين في السنوات التسع المنصرمة |
Devia mudar-me para um lugar onde gostem de pervertidos. | Open Subtitles | عليّ أن أنتقل لمكان حيث يكون المنحرفون مرَحًّب بهم |
Suponho que é melhor voltares àquele grupinho de pervertidos e dizeres-lhes para me deixarem em paz. | Open Subtitles | حسناً، أظنّ بأنّ عليكَ العوده لتلكَ القوّات القليله من المُنحرفين و إخبارهم بأن يدعوني و شأني |
Não pela dança, não sou um desses pervertidos. | Open Subtitles | ليس حبا فى الرقص ذاته أنا لست واحدا من هؤلاء المنحرفين |
Não quero ter nada a ver contigo ou com os teus amigos pervertidos. | Open Subtitles | لا أريد أن تكون لي صلة بك أو بأصدقائك المنحرفين |
É melhor nem me lembrar desses pervertidos! | Open Subtitles | ولا تجعليني آتي على ذكر أولاءك المنحرفين |
Repara, não vou parametrar a minha vida nem a do meu bebé... por actuações de pervertidos e degenerados como tu. | Open Subtitles | اسمع انا لن اشكل حياتي او حياة طفلي وفقاً لتصرفات المنحرفين والمنحطين |
Estes pervertidos são uns vermes que não saem durante o dia. | Open Subtitles | أنه يمكن أن يلحق بها بهذا الشكل هؤلاء المنحرفين عادة ما يكونون متملصين بعض الشيء ولا يخرجون في وضح النهار |
Percebi que os pervertidos pagariam muito dinheiro para nos ver a fazê-la, e o Eli confirmou. | Open Subtitles | أدركت أن المنحرفين سيدفعون الكثير من المال |
Parece que já não te estás a desgraçar estando sempre com músicos pervertidos. | Open Subtitles | يبدو انك لم تعودي تحقّرين من نفسك بالتسكع مع أولئك الموسيقيين المنحرفين طوال الوقت |
Eu sei que eles sabem que sou gay, só não quero falar sobre isso com eles. Eles são tão pervertidos! | Open Subtitles | أعلم بأنهم يعرفون بأني شاذة، أنا حقاً لا أريد أن أتحدث عن ذلك معهم، إنهم حقاً منحرفين |
Raios, se tivesse orçamento, mandava fazer uma sala sem janelas onde vocês, seus pervertidos, podiam entrar e tocar-se e agarrar-se o dia todo. | Open Subtitles | أعني، الجحيم، إذا كان لي الميزانية، وأود أن بناء بنا و غرفة بلا نوافذ حيث كنت يمكن منحرفين اذهبوا هناك |
Os piores pervertidos, canibais, assassinos em séries que fazem mosaicos com as unhas das vítimas. | Open Subtitles | منحرفين الدرجة الأولى ومفترسين السفاحين الذين يمثلون بجثث ضحاياهم |
Quem tiver de arranjar isto verá o que estávamos a ver e vai achar que somos pervertidos. | Open Subtitles | أيا كان من سنطلب منه إصلاح هذا سيرى ماكنّا نشاهده ويظننا منحرفين. |
Deve ter 20 anos, mas ela afirma ter 17, porque os pervertidos parecem gostar disso. | Open Subtitles | أنا متأكد إنها في العشرينات لكنها تقول إنها في الـ17 لأن المنحرفون نوعاً ما يبتعدون عن مثل هذا النوع |
Os pervertidos, normalmente escondem-se. | Open Subtitles | حسناً ، عادة مايبتعد هؤلاء المنحرفون عن الأنظار في وضح النهار |
Estes pervertidos não duravam nem um segundo na Prisão Federal. | Open Subtitles | هؤلاء المنحرفون ، لن يتمكنو من العيش لثانية في السجن الفيدرالي |
Eu apenas mantenho um olho mas miúdas que trabalham aqui e sirvo bebidas aos pervertidos. | Open Subtitles | أنا أراقب الفتيات اللاتي يعملن هُنا وأخدم المُنحرفين جنسياً بالشراب |
Não posso acreditar na quantidade de pervertidos nojentos nesta vila... que ouvem o meu programa. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد كُلّ القَرَف منحرفون في هذه البلدةِ... الذي يَستمعُ إلى معرضِي. |