Isso é algo perigoso... podemos acordar de um pesadelo, e apercebermo-nos que, afinal, não foi um sonho. | Open Subtitles | و هذا شي خطر للغاليه ربما تصحو من كابوس و تجد انه ليس حلما بل حقيقه |
Quem aqui nunca acordou sem ar, de um pesadelo e pensou "Graças a Deus, foi só um sonho"? | Open Subtitles | من منا هنا لم يستيقظ لاهثا من كابوس و فكر "الشكر للأله أنه مجرد حلم" |
Mas é uma questão de tempo para o Sheldon ter um pesadelo e tentar subir na nossa cama com uma pilha de travesseiros na forma do Leonard. | Open Subtitles | لكنّها مسألة وقت فحسب قبل أن يراود (شيلدون) كابوس و يحاول الصعود إلى السرير مع كومة وسائد على شكل (ليونارد) |
Acabou de ter um pequeno pesadelo e caiu da cama. | Open Subtitles | لقد كان مجرد القليل من كابوس وسقطت من السرير. |
Vou de pesadelo em pesadelo, e, apenas, quero que isto acabe. | Open Subtitles | أذهب من كابوس لِكابوس آخر و أريد فقط بأنّ ينتهي ذلك |
Mas quando foste arrancada de um pesadelo e depois atirada para dentro doutro, é... | Open Subtitles | لكن عندما اتخلص من كابوس واحد ياتي الاخر |
E não é a primeira vez que a Dorsa teve um pesadelo e julgou ver coisas. | Open Subtitles | أيضًا هذه ليست أول مرة يراود (دورسا) كابوس و تتخيل بعض الأشياء. |