Não, mas ter instrutor pessoal na escola fá-las princesas. | Open Subtitles | كلا حقيقة أن لديهم مدرب شخصي في المدرسة هذا يجعلهم أميرات |
Apenas... uma coisa pessoal na cabeça, mas acho que seria egoísta falar sobre mim agora, está bem? | Open Subtitles | هناك شيء شخصي في عقلي لكنني أعتقد بأنه سيكون , أنتِ تعرفين من الأناني التحدث عني الأن , صحيح ؟ |
- Tinha um assunto pessoal na zona. | Open Subtitles | - كان لدي أمر شخصي في هذا الحي - |
Posso fazer-vos umas perguntas para o pessoal na Rússia? | Open Subtitles | هل لي بأن أطرح عليك عدة أسئلة؟ لصالح قومنا في "روسيا"؟ |
Precisamos de fazer chegar uma cópia disto ao MacDowell e ao nosso pessoal na Florida. | Open Subtitles | "نحتاج أن نحصل على نسخة من هذه إلى "ماكدويل "وإلى قومنا في ولاية "فلوريدا |
Will, não me faças arrepender de contratar pessoal na idade dos 20. | Open Subtitles | ويل)، لا تجعلني أندم على تعيين) موظفين في العشرينيات |
Temos pessoal na casa do barco. | Open Subtitles | لدينا موظفين في مرفأ. |