"pessoas como ela" - Traduction Portugais en Arabe

    • أشخاص مثلها
        
    • الناس مثلها
        
    • أمثالها
        
    Não posso acreditar que o JR envolveu a família com pessoas como ela. Open Subtitles (لا أستطيع التصديق أن (جي آر لديه هذه عائلة متورطة مع أشخاص مثلها
    - pessoas como ela. Open Subtitles لكنه وضع لحماية أشخاص مثلها
    Podes dizer a ti mesmo que pessoas como ela são as vítimas e eu o parvalhão. Open Subtitles وتظل تخبر نفسك أن الناس مثلها هم ضحايا وأنا الأحمق.
    pessoas como ela não merecem morrer. Open Subtitles الناس مثلها لا يستحقون الموت.
    Não, pessoas como ela não mudam. Open Subtitles لا ، الناس مثلها لا يتغيرون
    Vês o melhor nas pessoas. pessoas como ela aproveitam-se de pessoas como tu. Open Subtitles أنتِ ترين الخبر في الناس والناس أمثالها تستغل الناس أمثالكِ..
    pessoas como ela fizeram com que pessoas como eu tivessem ajuda. Open Subtitles كان أمثالها يتأكدون من أن يحصل أمثالي على مساعدة.
    pessoas como ela não iriam matar alguém, especialmente se isso não ajudar a causa deles, entendes? Open Subtitles فإن أمثالها لا يقتلون وخاصة في حال معارضة قضيتهم
    Para ela, é muito simples: um futuro melhor para todas as futuras Marias Bashir vale a pena o risco. Ela sabe que, se pessoas como ela, não correrem riscos não haverá um futuro melhor. TED والأمر ببساطة هو كذلك بالنسبة لها، مستقبل أفضل لجميع "ماريا بشير" القادمات يستحق هذه المخاطرة، وهي تعرف أن الناس أمثالها إن لم يخاطروا ، فلن يكون هناك مستقبل أفضل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus