"pessoas erradas" - Traduction Portugais en Arabe

    • الأشخاص الخطأ
        
    • الناس الخطأ
        
    • الشخص الخطأ
        
    • الأشخاص الخاطئين
        
    • الأشخاص غير
        
    • الناس غير
        
    • الأشخاص السيئين
        
    • الاشخاص الخطأ
        
    • الناس الخاطئين
        
    • بالأشخاص الخطأ
        
    • الاشخاص غير
        
    • غير المناسبين
        
    Envolvi-me com as pessoas erradas quando voltei do Iraque. Open Subtitles العمل مع الأشخاص الخطأ عندما عدت من العراق
    A tua tia tomou várias más decisões, envolveu-se com as pessoas erradas. Open Subtitles لقد اتخذت خالتكِ عدة قرارات سيئة و تورطت مع الأشخاص الخطأ
    Vou arriscar e dizer que estamos com as pessoas erradas. Open Subtitles سأخرج عن المألوف و أقول بأننا مع الأشخاص الخطأ
    Fogo, são sempre as pessoas erradas que se tornam imortais! Open Subtitles يا رجل , الناس الخطأ هم من يصبحون خالدون
    Se tens algum problema com o sistema, estás a falar com as pessoas erradas. Open Subtitles إنْ كانت لديك مشكلة مع النظام أنت تتحدث إلى الشخص الخطأ
    Os estúpidos dos polícias apareceram no lugar errado. Prenderam as pessoas erradas. Open Subtitles هؤلاء الشرطيين الحمقى ذهبوا للمكان الخاطيء و قبضوا على الأشخاص الخاطئين
    Com todo o respeito, estes são pessoas erradas para uma missão como esta. Open Subtitles مع فائق الاحترام، هؤلاء الأشخاص غير ملائمين لمهمّة كهذه
    Essas são as pessoas erradas, no lugar errado. Open Subtitles انهم الناس غير مناسبين في المكان الغير مناسب
    A Gestapo está a prender as pessoas erradas. Open Subtitles والشرطه الألمانيه تقبض على الأشخاص الخطأ
    Ando a sair com as pessoas erradas. Open Subtitles كنت في الأوبرا. أنا شنقا مع كل الأشخاص الخطأ.
    Seja como for, está a fazer negócio com as pessoas erradas. Open Subtitles في كلتا الحالتين إنك تعمل مع الأشخاص الخطأ
    As contas começaram a acumular-se e ele meteu-se com as pessoas erradas. Open Subtitles بدأت الفواتير بالتراكم، وتورّط مع الأشخاص الخطأ
    Cresci com as pessoas erradas. Open Subtitles لقد نشأت مع قام المحفل من الأشخاص الخطأ.
    Pode haver sérias repercussões militares se pessoas erradas apanham esta fórmula. Open Subtitles من الممكن أن تكون هناك نتائج عسكرية حقيقية إذا وقعت هذه التركيبة في أيدي الناس الخطأ
    Então talvez seja melhor garantires que não desapontas as pessoas erradas. Open Subtitles اذا ربما عليك أن تتأكد من عدم استمرارك في تخييب أمل الناس الخطأ
    Estão à procura das pessoas erradas." Open Subtitles أنتم تبحثون وراء الشخص الخطأ
    Estamos aqui para nos arruinar e... e para partir os nossos corações e amar as pessoas erradas. Open Subtitles نحن هنا لنفسد أنفسنا و لنفطر قلوبنا و لنحب الأشخاص الخاطئين
    Quer dizer, a ter encontros acidentais com as pessoas erradas. Open Subtitles أنا أقصد تلتقين عفويا مع الأشخاص غير المناسبين
    Essas são as pessoas erradas no lugar errado. Open Subtitles انهم الناس غير المناسبين في المكان الغير مناسب
    Sim, todos sabemos reconhecer o tipo de pessoas erradas. Open Subtitles نعم، نستطيع جميعاً أن نتعرف على الأشخاص السيئين
    Pus a minha energia nos lugares errados, dou o meu tempo às pessoas erradas. Open Subtitles بأن اوجه طاقتي في الاماكن الخاطئ واستغلها مع الاشخاص الخطأ
    Ás vezes penso que me puseram a espiar as pessoas erradas. Open Subtitles أحياناً أشعر بأنهم يمسكوني أراقب الناس الخاطئين
    Por vezes, metemo-nos com as pessoas erradas. Open Subtitles أحيانا تربطك علاقة بالأشخاص الخطأ أتعرف؟
    Esta nave está a cair aos pedaços. São as pessoas erradas para isto. Open Subtitles هذه السفينة تتهاوي انهم الاشخاص غير المناسبين لهذا.
    De que eu estava a confiar nas pessoas erradas. Open Subtitles دليلٌ يثبتُ أنّي كنتُ أثق بالأشخاص غير المناسبين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus