"pessoas estão a fazer" - Traduction Portugais en Arabe

    • يفعله الناس
        
    • الناس يفعلون
        
    Se funcionar, vai ligar, via satélite... todos os sistemas CCTV de todos os edifícios do mundo e será possível ver o que as pessoas estão a fazer. Open Subtitles إذا نجح سوف يتصل بالقمر الصناعى ومنه لكل نظم المراقبة البصرية فى كل المبانى فى العالم وسوف يتمكن من رؤية ما يفعله الناس
    Quero dizer que aquilo que as pessoas estão a fazer, com os seus canais de comunicações, estão a quebrar o isolamento forçado que estas instituições lhes impõem. TED أعني أن ما يفعله الناس هو، في الواقع، نوع من، مع قنوات إتصالاتهم، أنهم يكسرون العُزلة المفروضة التي تضعها هذه المؤسسات أمامهم.
    Muitas pessoas estão a fazer coisas ao mesmo tempo. TED الكثير من الناس يفعلون أشياء في نفس الوقت.
    Muitas pessoas estão a fazer isso para sobreviver. Open Subtitles العديد من الناس يفعلون هذا للبقاء
    Em todo o mundo as pessoas estão a fazer o impensável: estão a desacelerar, e a descobrir que, apesar de a sabedoria convencional dizer que os mais lentos são trucidados, na verdade é o oposto: ao desacelerar nos momentos certos, as pessoas percebem que fazem tudo melhor. TED في جميع أنحاء العالم ، الناس يفعلون ما لا يمكن تصوره : انهم يتباطؤن ، ويجدون أن رغم الحكمة التقليدية التي تقول إن إذا تتباطأ ، فأنت فريسة، اتضح ان العكس هو الصحيح. هو أن البطء في اللحظات المناسبة ، يجعل الناس يفعلون كل شيء بطريقة أفضل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus