"pessoas ficam" - Traduction Portugais en Arabe

    • يصبح الناس
        
    • الناس يكونون
        
    • الناس تصبح
        
    • الناس يصبحون
        
    • الناس يُصبحونَ
        
    • الناس يبقون
        
    • يشعر الناس
        
    • يقف الناس
        
    E ela é o que é possível quando realmente percebemos como as pessoas ficam melhores naquilo que fazem. TED وهي ما يمكن حين نفهم حقاً كيف يصبح الناس أفضل في ما يقومون به.
    As pessoas ficam assustadas quando não reconhecem os seus filhos. Open Subtitles يصبح الناس خائفون عندما لا يعرفون اطفالهم
    Porque nestas alturas, as pessoas ficam muito emotivas. Open Subtitles لأنه في اوقات كهذه الناس يكونون انفعاليين جدا
    As pessoas ficam stressadas em ambientes urbanos. É normal. Open Subtitles إنني أقول أن مثل هذه الأمور تحدث لأن بعض الناس يكونون متوترين في هذه المناطق
    Acho que as pessoas ficam simbólicas com a morte, tornam-se muito formais. Open Subtitles حسنا، أعتقد أنهم هكذا يتصرفون الناس تصبح رمزية تجاه الموت يصبحون رسميين جدا
    Quando as pessoas ficam obesas, onde é que os homens ficam gordos? TED عندما نشاهد الناس يصبحون بدناء أين يصبح الرجال بدناء
    A razão pela qual as pessoas ficam assustadas quando a sua rede de segurança desaparece é que elas começam a duvidar delas mesmas. Open Subtitles سبب ان الناس يُصبحونَ خائفينَ عندما تختفي شبكة أمانهم يَبدأونَ بالشَكّ في أنفسهم.
    Mesmo com cérebros cheios de placas e de confusão, algumas pessoas ficam em forma até ao fim. TED حتى مع أدمغةٍ مليئةٍ باللويحات والمشابك، بعض الناس يبقون متقدي الذهن حتّى النهاية.
    Quando as pessoas ficam realmente assustadas... é como quando elas ficam bêbadas. Open Subtitles عندما يشعر الناس بالخوف يظهرون على حقيقتهم
    As pessoas ficam ao teu lado e sentem-se mal. Open Subtitles أجل، يقف الناس بجواركِ ومباشرة يشعرون بالأسى على أنفسهم.
    As pessoas ficam desesperadas. Open Subtitles يصبح الناس يائسون, صحيح؟ هل وافقت على عرضه؟
    Por vezes queria que as pessoas sentissem como é quando estamos mal. Quando eu me sinto assim, as pessoas ficam carecas. Open Subtitles احياناً, اريد ان يعرف الناس عندما تشعر بشكل سئ لنفسك عندما اشعر بذلك, يصبح الناس صلعان
    Concordo, é absolutamente repugnante. Mas algumas pessoas ficam muito sentimentais. Open Subtitles أتفق معكِ، هذا تماماَ مثير للإشمئزاز ولكن بعض الناس يكونون عاطفيين للغاية
    Quando entro, as pessoas ficam doidas. Open Subtitles عندما أسجل الدخول، الناس تصبح مجنونة.
    As pessoas ficam muito assustadas.. quando as coisas são diferentes. Open Subtitles الناس يصبحون خائفين بحق عندما يواجهون شيئاً مختلفاً
    As pessoas ficam desesperadas. Open Subtitles الناس يُصبحونَ يائسين .
    As pessoas ficam porque estão a sentir-se muito felizes. TED الناس يبقون لأنهم يقضون وقتًا ممتعًا.
    Às vezes, as pessoas ficam reconfortadas por vê-los em paz. Open Subtitles أحياناً يشعر الناس بالراحة لرؤيتهم بسلام
    pensas que é onde as pessoas ficam. Open Subtitles أنت تظن أنه أين يقف الناس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus