"pessoas te" - Traduction Portugais en Arabe

    • الناس أن
        
    • الناس بك
        
    • الناس لك
        
    • لك الناس
        
    Se queres que as pessoas te vejam como uma verdadeira actriz, deves ser graciosa. Open Subtitles إذا كنت تريدين الناس أن تراك كممثله حقيقيه
    Então, tem calma com as bebidas. Não preciso que estas pessoas te vejam bêbada. Open Subtitles لذا لا تفرطي في المشروب. أنا لا أريد لهؤلاء الناس أن يروكِ في حالة سكر.
    Olhem, não sei que bandeira estás a acenar, mas fazer dos outros maus não é melhor do que as pessoas te têm feito. Open Subtitles اسمع، لا أعرف إلام ترمي. لكن أن تصفهم جميعاً بالسوء ليس أحسن مما فعله الناس بك.
    Não fazes ideia do que estas pessoas te podem fazer... Open Subtitles انت لا تعرف ماذا يمكن ان يفعل هؤلاء الناس بك
    Lembras-te das frases que as pessoas te dizem. Open Subtitles أتعرف الجمل التي يقولها الناس لك
    Oh, é uma daquelas cidades que as pessoas te dizem pra gostar. Open Subtitles انها واحدة من تلك المدن الذي يقول لك الناس انها سوف تعجبك
    Como é que esperas que as pessoas te respeitem se nem sequer te consegues vestir sozinho? Open Subtitles كيف تتوقع من الناس أن يحترموك إن كنت لا تستطيع أن ترتدي ملابسك بنفسك؟
    Seria bom se as pessoas te vissem. Open Subtitles سيكونَ جميلاً لو بوسعِ الناس أن يروا سكرتيرتي.
    Já agora o que é que estas pessoas te fizeram? Open Subtitles ماذا فعل هؤلاء الناس بك على اية حال ؟
    Achas que ter pessoas te torna forte? Open Subtitles أتحسب محاوطة الناس لك تجعلك قويًّا؟
    Tens de te lembrar como as pessoas te vêem. Open Subtitles تذكر نظرة الناس لك
    É espantoso que essas pessoas te deixem ir embora quando eles estão com medo e se querem sentir protegidos, não é? Open Subtitles إنه لأمرٍ مدهش أن يتيح لك الناس الهروب بعيداً بينما هم خائفون ويريدون أن يشعروا بالحمايه، آه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus