As pessoas temem o que não vêem. Como eu não vejo nada, não faz mal. | Open Subtitles | الناس تخاف مما لا تستطيع أن تراه أما أنا فلا أرى شيئا, فكل شىء متشابه |
- Todos fogem de mim, evitam-me... - As pessoas temem ficar doente, sabe? | Open Subtitles | الجميع يبتعد عني ويتفاداني - الناس تخاف من المرض - |
Obviamente, algumas pessoas temem o que não compreendem. | Open Subtitles | من الواضح أن الناس تخاف مما لا تفهمه |
As pessoas temem o que não compreendem. Entende isso. | Open Subtitles | إريكا,الناس يخافون الشىء الذى لا يفهمونه يجب أن تدركى هذا |
As pessoas temem o progresso. | Open Subtitles | الناس يخافون من التقدم يا آنسة (بيبودي) |
Obviamente, algumas pessoas temem aquilo que não compreendem. | Open Subtitles | من الواضح أن الناس تخاف مما لا تفهمه |
Ninguém nos vê como seres humanos, porque somos mais um fantasma do que um corpo, porque as pessoas temem que a minha expressão sexual seja uma mentira, que exista para ser perversa, que as enlace sem o seu consentimento, que o meu corpo seja um banquete para os seus olhos e as suas mãos e, depois de se alimentarem da minha estranheza, elas regurgitem todas as partes de que não gostarem. | TED | لا أحد يفكر فينا كبشر مطلقا لأننا أشباح أكثر منا لحما و دما، لأن الناس تخاف أن تعابير جسدي بمثابة خدعة، بأنه وُجد ليكون منحرفاً، بأنّه يوقعهم في فخ دون رضاهم، بأن جسدي مهرجان لأعينهم و أيديهم و بمجرد أن يكتفوا من جسدي، سيرفضوا كل الأجزاء التي لا يحبونها. |