Curiosamente, o que ocorreu à jarra de petúnias ao cair, foi... | Open Subtitles | الشىء الوحيد الذى فكرت به زهرية البتونيا |
- BEM-VINDOS A MAGRATHEA - Muitos pensaram que se sabíamos ao certo por que as petúnias pensaram aquilo, devíamos saber muito mais sobre a natureza do Universo do que sabemos agora. | Open Subtitles | فكر الكثيرون إن كنا نعلم لماذا فكرت زهرية البتونيا فى هذا |
Suas petúnias devem estar florescendo agora. | Open Subtitles | أعتقد أن زهور البتونيا لديك قد تفتحت الآن |
Vi um padrão de crescimento similar em petúnias enquanto investigava um assassínio em Nicarágua. | Open Subtitles | لقد رأيت مماثل نمط النمو على الصفصاف أوراق زهور البتونيا أثناء التحقيق حقل القتل في نيكاراغوا. |
Aparentemente, transformaram-se numa jarra de petúnias e numa baleia de aspecto surpreendente. | Open Subtitles | ... الظاهر إنهم تحولوا إلى زهرية من البتونيا و حوت يبدو متعجب للغايه |
- Que bonitas petúnias, Vó. | Open Subtitles | ما اجمل زهور البتونيا هذه ماو ماو |
E ele usou-a para adubar as petúnias da Spencer. | Open Subtitles | و هو الذي استخدمها كسماد " لزهور البتونيا" الخاصة بـ "سبنسر" - أمي كانت تزرع " زهور الازاليا " |
E as petúnias? | Open Subtitles | حسنا ماذا عن البتونيا ؟ |
Não faças o teu serviço nas petúnias! | Open Subtitles | لا تقضي حاجتك على زهور "البتونيا"! |