Querida, não te esqueças da alface velha para os coelhos da Petula. | Open Subtitles | عزيزتي , عزيزتي لا تنسي "الخس القديم من أجل أرانب "باتيولا |
A Petula quer que os mande fora, mas não sou capaz. | Open Subtitles | تريد "باتيولا" أن أتخلص منهم لكني لا أستطيع |
Queres ligar para o da Petula? | Open Subtitles | أتريدين الأتصال بهاتف "باتيولا" ؟ |
Esse foi o excitante som de Petula Clark. | Open Subtitles | مرحبا , هذا كان الصوت المثير والعظيم ل(بيتولا كلارك) |
Vai ser a próxima Petula Clark. | Open Subtitles | هي بيتولا كلارك القادمة *مغنية مشهورة* |
- Obrigada, Petula. | Open Subtitles | "شكراً , "باتيولا |
- Nós, eu e a Petula. | Open Subtitles | "نحن , أنا و "باتيولا |
Reunimos a única orquestra do mundo composta apenas por mulheres. Tocamos música esplêndida de compositoras esquecidas e menosprezadas, temos maestrinas espantosas — esta é a maestrina Marin Alsop de Baltimore, Petula Clark, a cantar — e eu faço uma palestra sobre a história das mulheres. | TED | نجمعُ فقط الفرق الموسيقية النسائية في العالم، ونعزفُ موسيقى رائعة لملحنات نسيهن أو غفل عنهن التاريخ، لدينا قائدات موسيقى رائعات -- إن"مارين آلسوب" هناك من ملحنات بالتيمور. وتغني "بيتولا كلارك" -- وأعطي محاضرة حول تاريخ النساء. |