"pick-up" - Traduction Portugais en Arabe

    • الشاحنة
        
    • شاحنة
        
    • بيك اب
        
    • شاحنته
        
    • بشاحنة
        
    • بشاحنته
        
    Eu sei que são, senhor. Coloque a tarte na pick-up. Open Subtitles اعرف ذلك ياسيد من فضلك ضع الفطيرة على الشاحنة
    Não estamos muito longe de onde ela deixou a pick-up. Open Subtitles هنا ليس بعيدا من المكان الذي تركت فيه الشاحنة.
    Encontrámos a pick-up estacionada a alguns quarteirões de distância. Open Subtitles لقد وجدنا الشاحنة متوقفة على مسافة ليست ببعيدة
    Disse que da próxima vez, não usaria o taco na pick-up. Open Subtitles في المرّة القادمة لن تكون هناك شاحنة ستساعده على الهرب
    Ele quer sair do bloco com uma pick-up abastecida. Open Subtitles يريد الخروج من القطاع ومعه شاحنة مؤن كاملة
    Verifiquei os movimentos da pick-up durante todo o dia. Open Subtitles أنا تراجع الحركات من شاحنة بيك اب طوال اليوم.
    Foi então, que um senhor veio ajudar-me, mas veio uma carrinha a alta velocidade e bateu na pick-up dele. Open Subtitles وبعدها توقف ذلك السيد لمساعدتي ولكن عندها جائت تلك العربة مسرعة وضربت في شاحنته , السائق هرب
    Quem me conhece sabe que eu não tenho uma pick-up. Open Subtitles أي شخص يعرفني يعلم أنني من المستحيل أن أتواجد بشاحنة.
    Achávamos que era paranóia, até vermos essa pick-up no pontão esta manhã. Open Subtitles أعتقدنا أننا مجرد مجانين حتي رأينا نفس الشاحنة الحمراء اليوم بالجسر.
    Trouxe a limonada. Temos que ir. Siga-nos na pick-up mas fique atrás do Dust+y. Open Subtitles احصرت لك ليمونادة يجب ان نتحرك اتبعنا الى الشاحنة لكن ابقى خلف داستى
    A pick-up foi para o núcleo. Está falando do Bill+y? Open Subtitles الشاحنة الحمراء التى تتجه الى المركز هل يتكلم عن بيلى؟
    Parece que tentam sincronizar a velocidade da pick-up e do comboio. Open Subtitles يبدو أنه يحاول مزامنة سرعة الشاحنة مع القطار
    Não sei porque tens o telemóvel desligado. Deves ter o carregador na pick-up. Open Subtitles أمي, أنا لا أعلم لمَ أغلقتِ هاتفك ربما نسيتِ الشاحن في الشاحنة
    Só dois tinham o tipo de batata frita da pick-up. Open Subtitles إثنين فقط كان لديهم نفس طريقة قطع البطاطا من الشاحنة.
    Esse é o indivíduo que levou a pick-up até ao parque Open Subtitles هذا هو الرجل الذي قاد الشاحنة إلى الحديقة
    A vizinha ouviu gritos. Também notou uma pick-up preta parada na porta. Open Subtitles الجارة سمعت بعض الصراخ لاحظة أيضاً شاحنة سوداء تركن بالمقدمة
    Uma pick-up grande ou uma SUV não passavam desapercebidas nesta zona. Open Subtitles شاحنة كبيرة أو سيارة رياضية لن يلاحظ أحد وجودها في هذه الأجزاء
    Podemos... sair na minha pick-up, comer gelado, jogar bowling. Open Subtitles يمكننا الذهاب إلى شاحنة وطلب الآيس كريم ولعب البولينغ
    - Ele quer que eu entre na pick-up da ex-namorada e roube o comando da garagem. Open Subtitles يُريدني أن أقتحم شاحنة خليلته السابقة وأسرق فاتح باب مرآب.
    Olhe, ele foi levado por dois homens numa pick-up velha. - Faz alguma ideia de quem possam ser? Open Subtitles اسمعي، تمّ خطفه بواسطة رجلين في شاحنة صغيرة صدئة، ألديكِ أيّ فكرة من كانا؟
    Vês aquela pick-up parada na rua? Open Subtitles نرى أن بيك اب كانت متوقفة في الشارع؟
    Disse que era impossível, que a pick-up esteve avariada o Verão todo. Open Subtitles ـ قال هذا مستحيل ـ حقا؟ لان شاحنته كانت مكسورة طوال الصيف
    O rasto de um BFGoodrich radial todo-o-terreno, proveniente duma pick-up de meia tonelada. Open Subtitles آثار الإطارات من نوع "جودريتش" المُتضرسة الموجودة بشاحنة صغيرة ذات نصف طنّ..
    Três horas depois, ele saiu com a sua pick-up. Esteve fora a noite toda. Open Subtitles ابتعد بشاحنته الصغيرة واختفى طوال الليل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus