A maioria dos passageiros é de Gemenon ou Picon, mas temos gente de todas as colónias. | Open Subtitles | (معظم الركاب من (جامينون ) او (بيكون ولكن لدينا اشخاص من كل مستعمرة |
Eu sei, uma alma caridosa salvou-me da morte certa e colocou-me no último voo a sair de Picon. | Open Subtitles | اعلم, علمتان شخصاماطيبقدانقذني .. من الموت المؤكد , ووضعني باخر مركبة خارجة من (بيكون) |
Playa Palacios, colunista veterana do "Picon Star Tribune". Bem-vinda. | Open Subtitles | المعلقة المخضرمة (بلايا بالشيس) من مستعمرة (بيكون) , مرحبا |
O meu irmão morreu em Picon. Também era um bom homem. | Open Subtitles | (أخى لقى حتفه على متن (بيكون لقد كان رجل صالحا أيضاً |
Tive um par de dias de licença em Picon. | Open Subtitles | كنت أقضي يومين أجازة على كوكب "بايكون" |
Eles estavam em Picon quando os Cylons atacaram. | Open Subtitles | لقد كانوا على متن (بيكون) عندما هجم السيلونز |
Certificar-me-ei que o nosso amigo de Picon veja o erro dos seus caminhos. | Open Subtitles | سأتاكد أن صديقنا من (بيكون) يرى الخطأ بطريقته |
Isto aqui não é Picon. Ah, bom. Agora apanhaste-me. | Open Subtitles | (هذه ليست (بيكون - حسناً خذينى هناك - |
O Almirante Nagala assumiu o comando pessoal da Frota a bordo da Battlestar Atlantia, no seguimento da destruição total do quartel-general da Frota em Picon na primeira onda de ataques. | Open Subtitles | ...الادميرال( نجالا)توليقيادةالاسطول من علي متن مركبة الفضاء (اطلانطا).. ..(بعدالدمارالكامللمركزقيادةمستعمرة(بيكون |
Incluindo as colónias de Caprica, Picon... | Open Subtitles | تتضمن مستعمرات (كابريكا).. (بيكون) |
Os meus pais mudaram-se para Picon há dois meses atrás para ficarem mais perto das minhas irmãs e das famílias, dos netos e... | Open Subtitles | انتقل والدي الي (بيكون) خلال شهرين... ليكونوا علي مقربة من شقيقاتي وعائلتهم... واحفادهم و... |
Após o bombardeamento de Picon, o presidente ofereceu a rendição completa e incondicional. | Open Subtitles | -بعد ان ضربت (بيكون) بقنبلة نووية ... .الرئيسعرضاستسلامكاملبلاادنيشروط |
A última coisa que me lembro é de estar em Picon. | Open Subtitles | اخر شي اتذكره هو الوجود علي (بيكون) |
Este pode ser Picon, o peixe. | Open Subtitles | هذه يمكن أن تكون (بيكون) .. السمكة |
Parece que é uma Picon que trabalhou na manutenção da Greenleaf. | Open Subtitles | ... على ما يبدو أنها (أنها من (بيكون) ... أعمال الصيانة على (جرين ليف |
De Caprica, de Picon, de Tauron? | Open Subtitles | (كابريكا) أم (بيكون) أم (توران) |
Nunca paguei mais de 30 em Picon! | Open Subtitles | (لم ادفع أكثرمن اربعون على (بيكون |
Nunca paguei mais de 30 em Picon! | Open Subtitles | لم ادفع أكثرمن اربعون على (بيكون) |
"Um Homicídio em Picon". | Open Subtitles | جريمة علي (بيكون). |
"Isto aqui não é Picon". Está bem, 40. | Open Subtitles | هذه ليست (بيكون) , حسناً |
Picon. | Open Subtitles | (بايكون) |