"pijamas" - Traduction Portugais en Arabe

    • بيجاما
        
    • بيجامات
        
    • البيجاما
        
    • منامة
        
    • ملابس النوم
        
    • بجامة
        
    • البجامات
        
    • البيجامات
        
    • منامات
        
    • ملابس نوم
        
    • بجامتك
        
    • بجامتي
        
    • بيجامة
        
    • بيجامتي
        
    • بالبيجاما
        
    So pijamas e um sabonete. Leve-a então. Open Subtitles لا إنها خفيفة جداً ليس بها سوى بيجاما وصابونة
    Por isso eu estava a pensar em lançar uma linha de pijamas de hip-hop. Open Subtitles لذا، أنا كنت أفكّر بشأنه مجيء بخطّي الخاص بيجاما الهيب هوب
    Junto a pijamas de seda para os pacientes e uma porta para gatos na UCI. Open Subtitles حتّى مع وجود بيجامات حريريّة للمرضى ، وباب للقطط في وحدة العناية المرّكزة
    Vistam os pijamas, é tarde e têm de dormir. Open Subtitles البس البيجاما إنه وقت النوم من سيبقى معنا؟
    Suspensórios de pimenta, pijamas de pimenta, gravatas-bolo com um pouco de pimento. Open Subtitles ،حمالات صلصة حارة .منامة صلصلة حارة ربطة عنق طويلة مع قليل .من صلصة الفلفل الحار عليها
    É hora de ir dormir. Vão vestir os pijamas. Open Subtitles إنه وقت النوم إذهبوا و إرتدوا ملابس النوم
    Então Eric, agora vais arranjar alguns pijamas das Guerras das Estrelas? Open Subtitles إذاً, إيريك, أستشتري بجامة حروب الفضاء الآن؟
    Os vietcongs eram os maus. Eles usavam pijamas pretos. Open Subtitles الكونج كانوا رجالا سيئين كانوا يرتدون البجامات السوداء
    Tive administração do lar na 8ª série e fiz um molde de pijamas para gordinhas. Open Subtitles جئت لدرس الإقتصاد المنزلي في الصف الثامن ومعي بترون بيجاما لفتاة ضخمة
    Eu gosto de palavras cruzadas, de pijamas de flanela e uma cerveja de vez em quando. Open Subtitles .لقد لعبت الكلمات المتقاطعة وشربيت البرة وارتديت بيجاما النوم
    Eu também estou vestindo pijamas, alguns com esquilos, esquilos rosa. Open Subtitles كما أرتدي بيجاما مرسوم عليها سناجب زهرية
    E tenho pijamas. Vários pijamas. Open Subtitles ولدي بيجامات داخلية لدي الكثير من البيجامات الداخلية
    Porque é que não estamos todos a usar pijamas confortáveis? TED لمَ لا نرتدي بيجامات مريحة الآن؟
    Não adora aqueles pijamas? Eu mesma os escolhi. Open Subtitles ألا تروق لك تلك البيجاما لقد اخترتها بنفسى لها
    Faz a cama com as patas e pega os pijamas com os dentes. Open Subtitles ترتب الفراش بكفوفك وتحضر البيجاما بأسنانك
    Ninguém faz pijamas com a minha pele! Open Subtitles لن أسمح لأحد أن يحيك من جلدي منامة
    E nem temos dinheiro para pijamas. Open Subtitles ولن يكن باستطاعتنا ان نقدم لك ملابس النوم
    Assim que chegar de Chicago, penso que o nosso próximo encontro incluirá uma escova de dentes e pijamas. Open Subtitles عندما أعود من شيكاغو موعدنا التالي سيشمل فرشة أسنان و بجامة نوم
    Aqueles tipos de pijamas preto, assaltaram-me. Open Subtitles هؤلاء الشباب ذوي البجامات السوداء لابد من أنهم أضروني
    Sou um homem indiano jeitoso. Nós inventámos os pijamas. Open Subtitles أنا رجل هندي راق ٍ نحن إخترعنا البيجامات
    É uma surpresa todos os dias que eles têm que usar pijamas. Open Subtitles إنها مفاجأه مذهله للجميع كل ليله أن يكتشفوا أن عليهم إرتداء منامات
    Se comprou pijamas, podia ter comprado também para o Atsushi. Open Subtitles اذا ما كانت ستشتري ملابس نوم,كان بامكانها شراء طقم لأتسوشي أيضاً
    O que acha de pormos os pijamas e irmos para a cama? Open Subtitles ماذا تقول؟ تريدني ان البسك بجامتك و نذهب الي الفراش؟
    Até logo. Ouve, tu e eu vamos a uma festa de pijamas. Por isso devias ir preparar-te, porque eu já estou em pijama. Open Subtitles أنا و أنت سوف نذهب إلى حفلة البجامات لذلك عليك أن تستعد , لأني سوف ألبس بجامتي
    Usavam roupas civis de camponeses, pijamas negros, de seda, com um lenço de xadrez. TED يرتدون ملابساً كالفلاحين المدنيين في الظلام، بيجامة حرير ووشاح ذو مربعات.
    Eu sentava-me nas escadas de pijamas e ficava a observá-los. Open Subtitles تعودت على الجلوس في اعلى السلالم وانا مرتدي بيجامتي وفقط اراقبهم
    Chegam a casa e passam o fim-de-semana de pijamas, à frente da televisão. Open Subtitles ثم تعودون للمنزل وتقضون باقى الوقت بالبيجاما أمام التلفاز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus