R.J. MacReady, piloto de helicóptero, US Posto Número 31. | Open Subtitles | ار.ج.ماكريدى , طيار هليكوبتر المحفز الامريكى رقم 31 |
Sou piloto de combate aposentado e agora estou trabalhando em terra. | Open Subtitles | أنا طيار حربى متقاعد أنا من موظفى الخدمات الأرضية الآن |
E tu não pareces um tipo maluco; és um piloto de aviação suíço, por isso és mais do tipo de fazer tudo com método e rigor. | TED | و انت لاتبدو مثل رجل مجنون، انت طيار في الخطوط السويسرية، فانت بالطبع رجل مرتب ذو مرجعية. |
Ela era piloto de caça numa zona de guerra. | Open Subtitles | هي كَانتْ قائد طائرة مقاتلة في منطقة حربِ. |
piloto de topo, líder nata, treino de combate extremo. | Open Subtitles | طيارة خبيرة, قائدة بالفطرة مُدَرَبَة للمعارك العنيفة مرفوضة |
Joe Almôndega. Se aquele idiota era penologista, eu sou piloto de aviões. | Open Subtitles | إن كان ذلك القذر خبير بإدارة السجون فأنا طيّار. |
É o melhor piloto de motas de longa distância do país. | Open Subtitles | هو أرقى متسابق الدراجات النارية للمسافات طويلة في هذه الأمة. |
Desculpa-me, mas estou um pouco confuso... És um piloto de ralis? | Open Subtitles | أنا مشوش قليلاً هل أنت سائق سيارات السباق؟ |
É activada por voz. Foi instalada para o piloto de testes. | Open Subtitles | يتم تشغيلها بواسطة الصوت لقد ركبوها لأجل طيار التجارب |
Quem és esta semana, um piloto de caça? | Open Subtitles | من انت هذا الاسبوع؟ طيار مقاتل طيار مقاتل؟ |
Quero conhecer a primeira mulher piloto de um bombardeiro invisível. | Open Subtitles | أريد مقابلة أول طيار أنثى قادت الطيارة الشبح |
Eu sou a Lisuey, a temerária piloto de foguetões. | Open Subtitles | سأكون "لي سوي"، طيار "صاروخ "الشيطان قد يعتني |
Arrogância pode ser admirada num piloto de combate mas não numa oficial do serviço de informações. | Open Subtitles | الغرور و الكبرياء قد يكون شيئاً محبباً بالنسبة طيار مقاتل لكنه ليس كذلك بالنسبة لضابط مخابرات |
Eu sou piloto de combate. Há-de haver melhores candidatos. | Open Subtitles | سيدى انا طيار حربى، لابد من وجود مرشحين أفضل |
Foi ele que impediu o piloto de abandonar a cabine principal. | Open Subtitles | لقد أوقف طيار الهبوط من إلقاء المقصورة الرئيسية، |
Eu voltei a casar com um aborrecido piloto de planadores. | Open Subtitles | تزوجتُ ثانية من رجل ممل قائد طائرة شراعية. |
piloto de F-22 emprestada ao Comando Espacial para "ampliar a carreira". | Open Subtitles | طيارة أف - 22 مكلفة لقيادة الفضاء .من أجل "التوسيع الوظيفي" أجل |
Como um dentista, um piloto de aviões, um artista, um porteiro, um padre e tudo isso. | Open Subtitles | طبيب أسنان، طيّار ، مهندس معماري حارس ، قسيس وكلّ تلك الأمور |
O Ted era piloto de motos, mas em 1978 teve um acidente de viação e perdeu a visão, o que é devastador se se está a tentar andar de mota. | TED | كان تيد متسابق للدراجات النارية، لكن في عام 1978 تعرض لحادث سير وفقد بصره, الشيء المدمر هو إذا حاولت ركوب الدراجات النارية. |
Senhoras e senhores, estamos honrados esta noite por termos a presença do maior piloto de corridas do mundo aqui em Cuba, para o primeiro Grandprix de Havana. | Open Subtitles | سيداتى وسادتى نتشرف الليلة أن يكون معنا سائق سيارات السباق الحى الأعظم فى العالم |
O seu estatuto profissional na Del Rio é piloto de ligações, está correcto? | Open Subtitles | الحالة المهنية: ربان طائرة محترف لدى شركة دل ريو، أهذا صحيح؟ |
Tudo o que eu sei, almirante, é que o povo americano quer seu piloto de volta | Open Subtitles | كل ما اعرفه ان الشعب الامريكى يريد استعادة هذا الطيار ثانية |