"pinças" - Traduction Portugais en Arabe

    • قارص
        
    • الملقط
        
    • ملاقط
        
    • الملاقط
        
    • المشابك
        
    • كماشة
        
    • المخالب
        
    • المشبك
        
    • ملقاط
        
    • ملقط
        
    • مشابك
        
    • مشبك
        
    • الملاقيط
        
    • الملقاط
        
    • بمخالب
        
    Não sentes orgulho da tua mana, Mr. Pinças? Open Subtitles ألست فخوراً بأختك الكبيرة يا سيد (قارص
    Está a pôr-me doido aí com as Pinças e a fornalha. Pareces maluco. Open Subtitles انت تدفعنى للجنون بهذا الملقط و الفرن انت اشبة برجل مجنون
    É tão pequena que precisa de Pinças para mijar. Open Subtitles الرجل , انها صغيرة جدا لدرجة انه يحتاج ملاقط لاتخاذ شخ.
    Além disso, o que poderia ela fazer com aquelas Pinças pequenas? Open Subtitles فقط ماذا يمكن أن تفعل بهذه الملاقط الصغيرة للغاية؟
    E são Pinças de salada, do restaurante de saladas Sizzler. Open Subtitles في الواقع، المشابك سلطة من يوم حار جدا شريط سلطة.
    Armado com Pinças potentes e um ferrão cheio de veneno, o escorpião é um adversário perigoso. Open Subtitles مسلّحٌ بـ كماشة ساحقة ولدغة محمّلة بالسم هذا العقرب منافس خطير
    Eu devia ter sido um par de Pinças aguçadas. Open Subtitles يجب أن يكون لي زوج من المخالب الخشنة.
    Temos de reparar o corte, remover as Pinças e restaurar o fluxo para a coluna vertebral. Open Subtitles يجب علينا أن نعالج الشق و نزيل المشبك و نعيد تدفق الدم للعمود الفقري
    Tem desmaquilhante, dinheiro para o táxi, barra energética, café instantâneo, Pinças, tampões, spray de pimenta, um artigo pequeno e fotografias minhas. Open Subtitles يوجد بها مُزيل للميكياج , أُجرة تاكسي قطعة شيكولاته قهوة سريعة التحضير , ملقاط , فوط صحية رذاذ الفلفل مقال قصير , وبعض صوري
    O suposto médico a que me levaste tentou tirar a bala com umas Pinças para salada. Open Subtitles الطبيب المزعوم الذي جلبته لي اخرج الرصاصة بواسطة ملقط سلطة
    Desculpa, Marge, o Pinças sujou-se todo ao perseguir pássaros no quintal. Open Subtitles متأسف يا (مارج) ، لقد اتسخ قارص) بينما يطارد الطيور في الحديقة)
    Quem me dera que o Pinças pudesse desfrutar disto. Open Subtitles كنت أتمنى وجود (قارص) ليستمتع بهذا
    Está a pôr-me doido aí com as Pinças e a fornalha. Pareces maluco. Open Subtitles انت تدفعنى للجنون بهذا الملقط و الفرن انت اشبة برجل مجنون
    Ficarás espantada com o que um toque de blush e umas simples Pinças podem fazer. Open Subtitles إنكِ ستندهشين حينها و تخجلين... وذلك بلمسة بسيطة سيفعلها الملقط لكِ
    Para tal, preciso de instrumentos. Ajuda-me a encontrar Pinças e propoxifeno ou dá-me um tiro, a decisão é tua. Open Subtitles للقيام بذلك, أحتاج لأدوات, إذن ساعدني في العثور على ملاقط ومُسكِّن البروبوكسفين
    Preciso... de Pinças e de um isqueiro. E onde está a água oxigenada? Open Subtitles أحتاج إلى ملاقط وولاعة، وأين ماء الأوكسجين؟
    Ela é germofóbica. Se quiseres uma almôndega do prato de serviço, tens que usar luvas cirúrgicas e Pinças. Open Subtitles لديها فوبيا من الجراثيم يجب أن تلبسي قفازات جراحية وأن تستخدمي الملاقط
    A retirar as Pinças e a restaurar o fluxo. Open Subtitles لنزيل المشابك لأعلى مع التدفق
    Desculpa, Sr. Pinças, não estou chateado contigo. Open Subtitles "أنا آسف, سيد "كماشة . انا لست غاضباً عليك
    Tu és um par de Pinças aguçadas. Open Subtitles واكن لديك زوج من المخالب الخشنة. لماذا تريد أن تكون شريرا ؟
    Está bem, tenho de tirar as Pinças da aorta, para levar o sangue ao cérebro. Open Subtitles حسناً, أحتاج لفك المشبك عن الشريان الأورطي ليصل الدم لدماغه
    Sophie, tens uma daquelas Pinças industriais? Open Subtitles مرحباً (صوفي) ألا يحدث أن يكون لديك ملقاط صغير، أليس كذلك؟ الذي من النوع الذي تنتجه الشركات الجيدة؟
    - Cuidado. - Seria mais fácil com Pinças. Open Subtitles هو سيكون أسهل إذا كان عندنا ملقط.
    Bloquear o estabilizador de gravidade. Libertar Pinças de encaixe. Open Subtitles تم تأمين مثبت الجاذبية تم فك مشابك التثبيت
    Ainda bem, deixei as Pinças para charro em casa. Open Subtitles آه.. يا ربى.. أنا تركت مشبك شعرى فى المنزل
    A dor adicional seria como cada corte fosse sendo aberto com Pinças e encharcado com ácido. Open Subtitles الألم الإضافي سيشعره كأن كل جرح يتم سحبة بزوج من الملاقيط ونقعه في أسيد
    Preciso que vás ao meu estojo... tirar uma coisa parecida com Pinças. Open Subtitles لذا أريد منكِ الذهاب إلى حقيبة معداتي . . و أجلبي لي هذا الشئ الذي يبدو مثل الملقاط
    ... metem-secom... Andam de Pinças dadas. No aquário! Open Subtitles يتجولون متمسكين بمخالب بعضهم البعض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus