"pior que uma" - Traduction Portugais en Arabe

    • أسوء من
        
    • اسوأ من
        
    Se fores um espião a tentar encontrar uma pista, não há nada pior que uma casa limpinha. Open Subtitles لكن إن كنت جاسوساً تبحث عن شئ مفيد فلا يوجد أسوء من منزل نظيف ومرتب
    É pior que uma criança, vais ter um? Open Subtitles -بل أسوء من الأطفال ، هل سترزقين بواحد ؟
    E isso tornou-se pior que uma praga. Quando irá parar? Open Subtitles وأصبحت أسوء من الطاعون متى سيتوقف هذا؟
    Não há nada pior que uma consciência pesada, percebes o que quero dizer? Open Subtitles لا يوجد شيء اسوأ من الضمير الحي المتمرد، تعرفين ما اقصده؟
    És pior que uma bala? Open Subtitles انت اسوأ من رصاصة ؟
    Este lugar é pior que uma reunião de mulheres. Open Subtitles هذا المكان أسوء من مشغل خياطة أوكراني
    E isso é melhor ou pior que uma infecção respiratória? Open Subtitles هل هذا أفضل أم أسوء من مشاكل التنفس؟
    Agora sou pior que uma fraude. Open Subtitles أنا الآن أسوء من مجرّد مدلّس
    pior que uma comédia da ABC. Open Subtitles أسوء من ABC comedy.
    És pior que uma bala? Open Subtitles هل انت اسوأ من رصاصة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus